Loading…
Armlet
Dictionaries
The Lexham Bible Dictionary
Armlet
Armlet (אֶצְעָדָה‎, ets'adah; χλιδών, chlidōn). A type of jewelry or bracelet (Exod 35:22; Num 31:50; 2 Sam 1:10; Sirach 21:21; Judith 10:4). Armlets were often worn in the ancient Near East, especially among women, but also by distinguished persons as a sign of royalty.
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Armlet
Armlet [Heb. ’eṣ‘āḏâ, eʿāḏâ (Isa. 3:20)]; AV CHAIN (Nu. 31:50), BRACELET (2 S. 1:10), ORNAMENT OF THE LEGS (Isa. 3:20); [kûmāz (Ex. 35:22); AV TABLET; NEB PENDANT. A band or ring worn on the upper arm, and different from a bracelet, which was worn around the wrist. The Midianites (Nu. 31:50)
The Wycliffe Bible Encyclopedia
Armlet
Armlets and bracelets adorn this mythical figure at the Assyrian palace of Nimrud. LMARMLET. A ring or band usually of metal worn on the upper arm, as distinguished from a bracelet, worn on the wrist. It was an ornament or status symbol and could be worn by either men or women (Ex 35:22). Armlets
Eerdmans Dictionary of the Bible
Armlet
ArmletA band worn on the arm. According to 2 Sam. 1:10, King Saul wore an armlet (Heb. ʾeṣʿāḏâ), perhaps as an insignia of office. At Isa. 3:20 haṣṣĕʿāḏôṯ probably designates jewelry for a woman’s arm (NRSV “armlets”; NIV “ankle chains”). Among the articles brought by Moses’ chief officers
Eerdmans Bible Dictionary
Armlet
Armlet. †A band worn around the upper arm (cf. 2 Sam. 1:10; KJV “bracelet”; NIV, JB “band/ bracelet on his arm”), to be distinguished from bracelets which were wom around the wrist (Num. 31:50; according to KoB, p.81, Heb. ˒eṣ˓āḏâ originally meant “ankle chainlet” and later came to
Smith’s Bible Dictionary
Armlet
Armlet, an ornament universal in the East, especially among women; used by princes as one of the insignia of royalty, and by distinguished persons in general. The word is not used in the Authorized Version, as even in 2 Sam. 1:10 it is rendered by “the bracelet on his arm.”
The New Unger’s Bible Dictionary
Armlet
ARMLET. This word is not used in the KJV or NASB, being rendered in 2 Sam. 1:10 by the expression, “the bracelet which was on his arm.” It does appear in the NIV in Num. 31:50. See Bracelet.
International Standard Bible Encyclopedia
ARMLET
ARMLET<arm’-let>: The word translated “bracelet” in 2 Samuel 1:10 the King James Version, probably denotes an “armlet,” or “arm-band,” worn on the upper arm. But it is the same word which with a different context is rendered “ankle-chains” (in Numbers 31:50 the Revised Version (British and
Holman Illustrated Bible Dictionary
Armlet
ARMLET Band or ring worn around the upper arm that should be distinguished from a bracelet worn around the wrist. The Hebrew word is translated as “chain” (Num. 31:50) and “bracelet” (2 Sam. 1:10). A related word is rendered as “ornaments of the legs” (Isa. 3:20) in the KJV.Gold Persian armlet from
The Zondervan Encyclopedia of the Bible, Volume 1, A–C
Armlet
armlet. An ornamental band circling the upper arm, as a bracelet would do on the lower arm or wrist. The English term is used by some versions to render Hebrew ʾeṣʿādâ H731 (Num. 31:50; 2 Sam. 1:10; for the latter passage, NIV renders “band”). The NRSV uses the term also in Isa 3:20 for Hebrew ṣĕʿādâ
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
Armlet
ARMLET, ärmʹlet: The word trd “bracelet” in 2 S 1:10 AV, probably denotes an “armlet,” or “arm-band,” worn on the upper arm. But it is the same word which with a different context is rendered “ankle-chains” (in Nu 31:50 RV). The “bracelet” of Sir 21:21 AV, worn upon the right arm, was an “armlet,” as
The New Interpreter’s Dictionary of the Bible, Volumes 1–5
ARMLET
ARMLET [אֶצְעָדָהʾetsʿadhah, צְעָדָהtseʿadhah]. A piece of JEWELRY worn around the upper arm that signified wealth or royalty. Ancient Near Eastern artwork depicts armlets that were worn by royalty.Part of the Midianite booty brought to Moses and Eleazar as an atonement offering included gold armlets
2. Armlet
2. ArmletNear the conclusion of the account of the Midianite war, Num 31:50 lists five kinds of gold jewelry, each in the singular noun form in Hebrew (plural in the NRSV). The Israelite commanders bring the spoils of war to Moses just before his death, and he and the priest Eleazar receive it for the
See also
Topics & Themes
Related