Loading…
Ankle
Body and body parts
Dictionaries
The Anchor Yale Bible Dictionary
Anklets
ANKLETS [Heb ʿăkāsı̂m (עֲכָסִים)]. The word ʿekes, found only in the plural in the Hebrew Bible, indicates a piece of jewelry worn around the ankle, as are bracelets worn encircling the wrist. The only biblical text mentioning anklets is Isa 3:18, in which the decadent garb of self-indulgent Israelites
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Anklet
Anklet [Heb. ‘eḵes; Gk. himatismós] (Isa. 3:18); AV “tinkling ornaments about their feet.” Part of the finery of the apostate women of Jerusalem in Isaiah’s prophecy. Probably the “tinkling with their feet” in Isa. 3:16 refers to these anklets; part of the punishment threatened was the removal of
The Wycliffe Bible Encyclopedia
Anklet
ANKLET. An ornament worn around the ankle like a bracelet on the wrist. As found in tombs and numerous excavations, usually anklets were made of bronze. When used in pairs or with ankle chains, they would make a tinkling sound as one walked. Denounced by Isaiah as frivolous (Isa 3:18, RSV). See Dress.
Tinkling
TINKLING1. The nominal Heb. verb ˓ākas is derived from the noun ˓ekes, “ankle ring,” “bangle” (Isa 3:18) and means the tinkling or jingling sound produced by the contact of the metal anklets with one another as the women walked. Isaiah censures this type of suggestive behavior practiced by the women
Smith’s Bible Dictionary
Anklet
Anklet. This word does not occur in the Authorized Version; but anklets are referred to in Isa. 3:16, 18, 20. They were fastened to the ankle band of each leg; were as common as bracelets and armlets, and made of much the same materials. The pleasant jingling and tinkling which they made as they knocked
The New Unger’s Bible Dictionary
Anklet
ANKLET (Heb. ˓ekes, KJV, “tinkling ornaments”). The ornament mentioned in the description given of female attire (Isa. 3:18). It was a ring of gold, silver, or ivory worn around the ankles. The anklet was widely used by the ancients, nor has its use ceased in the East. The Egyptian monuments show them
Nelson’s New Illustrated Bible Dictionary
Ankle Chain
ANKLE CHAIN — a chain of precious metal that linked a pair of Anklets, decorative rings worn around a person’s ankles, in Bible times. Ankle chains forced the wearer to take small steps in rapid fashion. Also see Dress of the Bible.
Anklets
ANKLETS — rings of precious metals worn around the ankle. Anklets were popular in the ancient world, and archaeologists have unearthed many different types. They varied greatly in size and design. Apparently, some people who wore them even attached small bells to the anklets to make them jingle (Is.
International Standard Bible Encyclopedia
ANKLE
ANKLE<an’-k’-l> (in older editions of the King James Version, ancle): From Hebrew אָפְסַיִם‎ [me’aphecayim] literally, “water of ankles,” i.e. shallow water (Ezekiel 47:3); “anklebones” (Acts 3:7) from [σφοδρόν, sphudron] “ankle chains” (the King James Version “chains”), from a Hebrew root
ANKLET, ANKLE-CHAIN
ANKLET, ANKLE-CHAIN<an’-klet>, <an’-k’-l-chan>: “Anklets” is rightly found in Isaiah 3:18 the Revised Version (British and American), and “ankle-chains” in Numbers 31:50 the Revised Version (British and American). A cognate word of essentially the same meaning is used in Isaiah 3:20, and is
Holman Illustrated Bible Dictionary
Anklet
ANKLET Ornamental rings worn above the ankles; sometimes called “ankle bracelets.” The KJV has “tinkling ornaments about their feet” (Isa. 3:18; cp. 3:16). Anklets were luxury items worn by the women of Jerusalem during the days of Isaiah. Archaeologists have recovered anklets that date to the biblical
The Zondervan Encyclopedia of the Bible, Volume 1, A–C
Ankle Chain, Anklet
ankle chain, anklet. Anything worn around the ankle as an ornament. Such ornaments are referred to in Isa. 3:16, 18 (NRSV), 20, where the women of Zion are described as “tripping along with mincing steps, with ornaments jingling on their ankles,” and who are warned that “the Lord will snatch away their
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
Ankle
ANKLE, an’k’l (in older edd of AV ancle): From Heb מֵי אָֽפְסַיִם‎, mē ‘āpheṣayim, lit. “water of ankles,” i.e. shallow water (Ezk 47:3); “ankle bones” (Acts 3:7) from σφυδρόν, sphudrón; “ankle chains” (AV “chains”), from a Heb root meaning “to walk about proudly” (Nu 31:50). The same Heb word is
Anklet, Ankle-Chain
ANKLET, ANKLE-CHAIN, an’klet, an’k’l-chān: “Anklets” is rightly found in Isa 3:18 RV, and “ankle-chains” in Nu 31:50 RV. A cognate word of essentially the same meaning is used in Isa 3:20, and is rendered by AV “ornaments of the legs.” It was these “anklets” that Isaiah represented the ladies of Jerusalem
The New Interpreter’s Dictionary of the Bible, Volumes 1–5
ANKLETS
ANKLETS [עֶכֶסʿekhes]. Isaiah 3:18 and Jdt 10:4 describe women wearing anklets-bands of metal that encircled the ankle-along with other JEWELRY (e.g., bracelets, armlets, rings). Anklets were worn to enhance women’s beauty and perhaps to attract attention with their tinkling sound. According to Isa
3. Anklet
3. AnkletIn the catalog beginning in Isa 3:18, a collective designation for the (aristocratic) insignia and jewelry, tifʾereth (תִּפְאֶרֶת), is followed immediately by the term ʿakhasim, translated “anklets” in NRSV. The KJV uses the explanatory description “their tinkling ornaments about their feet.”