Loading…

The Plague on Livestock

9 Then the Lord spoke to Moses. He said, “Go to Pharaoh. Tell him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, says, “Let my people go. Then they will be able to worship me. 2Do not refuse to let them go. Do not keep holding them back.

3“ ‘ “If you refuse, my powerful hand will bring a terrible plague on you. I will strike your livestock in the fields. I will strike your horses, donkeys, camels, cattle, sheep and goats. 4But I will treat Israel’s livestock differently from yours. No animal that belongs to the people of Israel will die.” ’ ”

5The Lord set a time for the plague. He said, “Tomorrow I will send it on the land.” 6So the next day the Lord sent it. All of the livestock of the Egyptians died. But not one animal that belonged to the Israelites died.

7Pharaoh sent people to find out what had happened. They discovered that not even one animal that belonged to the Israelites had died. But his heart was still very stubborn. He wouldn’t let the people go.

The Plague of Boils

8Then the Lord spoke to Moses and Aaron. He said, “Take handfuls of ashes from a furnace. Have Moses toss them into the air in front of Pharaoh. 9The ashes will turn into fine dust all over the whole land of Egypt. Then boils will break out on people and animals all over the land. Their bodies will be covered with them.”

10So Moses and Aaron took ashes from a furnace and stood in front of Pharaoh. Moses tossed them into the air. Then boils broke out on people and animals alike. 11The bodies of all of the Egyptians were covered with boils. The magicians couldn’t stand in front of Moses because of the boils that were all over them.

12But the Lord made Pharaoh’s heart stubborn. Pharaoh wouldn’t listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said to Moses.

The Plague of Hail

13Then the Lord spoke to Moses. He said, “Get up early in the morning. Go to Pharaoh and say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, says, “Let my people go. Then they will be able to worship me.

14“ ‘ “If you do not let them go, I will send the full force of my plagues against you this time. They will strike your officials and your people. Then you will know that there is no one like me in the whole earth.

15“ ‘ “By now I could have reached out my hand. I could have struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth. 16But I had a special reason for making you king. I decided to show you my power. I wanted my name to become known everywhere on earth.

17“ ‘ “But you are still against my people. You will not let them go. 18So at this time tomorrow I will send the worst hailstorm ever to fall on Egypt in its entire history.

19“ ‘ “Give an order now to bring your livestock inside to a safe place. Bring in everything that is outside. The hail will fall on all of the people and animals that are left outside. They will die.” ’ ”

20The officials of Pharaoh who had respect for what the Lord had said obeyed him. They hurried to bring their slaves and their livestock inside.

21But others didn’t pay attention to what the Lord had said. They left their slaves and livestock outside.

22Then the Lord spoke to Moses. He said, “Reach your hand out toward the sky. Then hail will fall all over Egypt. It will beat down on people and animals alike. It will strike everything that is growing in the fields of Egypt.”

23Moses reached his wooden staff out toward the sky. Then the Lord sent thunder and hail. Lightning flashed down to the ground. The Lord rained hail on the land of Egypt. 24Hail fell and lightning flashed back and forth. It was the worst storm in Egypt’s entire history.

25All over Egypt hail struck everything in the fields. It fell on people and animals alike. It beat down everything that was growing in the fields. It tore all of the leaves off the trees.

26The only place it didn’t hail was in the area of Goshen. That’s where the people of Israel were.

27Then Pharaoh sent for Moses and Aaron. “This time I’ve sinned,” he said to them. “The Lord has done what is right. I and my people have done what is wrong. 28Pray to the Lord, because we’ve had enough thunder and hail. I’ll let you and your people go. You don’t have to stay here any longer.”

29Moses replied, “When I’ve left the city, I’ll lift up my hands and pray to the Lord. The thunder will stop. There won’t be any more hail. Then you will know that the earth belongs to the Lord. 30But I know that you and your officials still don’t have any respect for the Lord God.”

31The barley was ripe. The flax was blooming. So they were both destroyed. 32But the wheat and spelt weren’t destroyed. That’s because they ripen later.

33Then Moses left Pharaoh and went out of the city. He lifted up his hands and prayed to the Lord. The thunder and hail stopped. The rain didn’t pour down on the land any longer.

34Pharaoh saw that the rain, hail and thunder had stopped. So he sinned again. He and his officials made their hearts stubborn. 35So Pharaoh’s heart was stubborn. He wouldn’t let the people of Israel go, just as the Lord had said through Moses.

NIrV

About New International Reader’s Version (1998)

The New International Reader’s Version (NIrV) was developed to help early readers understand the Bible. Begun in 1992, the NIrV is a simplification of the New International Version (NIV). The NIrV uses shorter words and sentences so that those with a typical fourth grade reading level can comprehend what they are reading. The chapters have been separated into shorter sections and most have titles that clearly indicate what the section is all about. The NIrV will be a valuable translation to those for whom English is a second language. The NIrV still relies on the best and oldest copies of the Hebrew and Greek manuscripts for its translation, guaranteeing that those who read it are getting the actual Word of God.

Copyright

Copyright © 1995, 1996, 1998 by International Bible Society.

All rights reserved.

The NIrV text may be quoted for non-commercial usage in any form (written, visual, electronic or audio) up to and inclusive of five hundred (500) verses without the express written permission of the publisher, providing the verses quoted do not amount to a complete book of the Bible nor do the verses quoted account for twenty-five percent (25%) or more of the total text of the work in which they are quoted.

Notice of copyright must appear on the title or copyright page of the work as follows:

Scripture taken from the HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL READER’S VERSION™. Copyright © 1995, 1996, 1998 by International Bible Society. Used by permission of Zondervan. All rights reserved.

When quotations from the NIrV text are used in non-saleable media, such as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or similar media, a complete copyright notice is not required, but the initials (NIrV) must appear at the end of each quotation.

Any commentary or other Biblical reference work produced for commercial sale that uses the New International Reader’s Version must obtain written permission for use of the NIrV text.

Permission requests for commercial use within the U.S. and Canada that exceed the above guidelines must be directed to, and approved in writing by, Zondervan, 5300 Patterson Ave. S.E., Grand Rapids, MI 49530.

Permission requests for commercial use within the U.K., EEC, and EFTA countries that exceed the above guidelines must be directed to, and approved in writing by, Hodder Headline Plc., 338 Euston Road, London NW1 3BH, England.

Permission requests for non-commercial usage that exceed the above guidelines must be directed to, and approved in writing by, International Bible Society, 1820 Jet Stream Drive, Colorado Springs, CO 80921.

Support Info

nirv

Table of Contents