Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

10 Hermanos, el deseo de mi corazón y mi oración a Dios por ellos1 es para su salvación.

2 Porque yo testifico a su favor de que tienen celo de Diosa, pero no conforme a un pleno conocimiento.

3 Pues desconociendo la justicia de Dios y procurando establecer la suya propiaa, no se sometieron a la justicia de Diosb.

4 Porque Cristo es el fin1 de la ley para justicia a todo aquel que creea.

Cómo ser salvo

5 Pues Moisés escribe que el hombre que practica la justicia que es de la ley, vivirá por ellaa.

6 Pero la justicia que es de la fea, dice así: «No digas en tu corazón: “¿Quién subirá al cielob?”. Esto es, para hacer bajar a Cristo,

7 o “¿Quién descenderá al abismoa?”. Esto es, para subir a Cristo de entre los muertosb».

8 Pero, ¿qué dice? «Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazóna,” es decir, la palabra de fe que predicamos:

9 que si confiesas con tu boca a Jesús por Señora, y crees en tu corazón que Dios lo resucitó de entre los muertos, serás salvob.

10 Porque con el corazón se cree para justicia, y con la boca se confiesa para salvación.

11 Pues la Escritura dice: «Todo el que cree en Él no será avergonzadoa».

12 Porque no hay distinción entre judío y griegoa, pues el mismo Señor es Señor de todosb, abundando en riquezas para todos los que le invocan;

13 porque: «Todo aquel que invoque el nombre del Señor será salvoa».

14 ¿Cómo, pues, invocarán a Aquel en quien no han creído? ¿Y cómo creerán en Aquel de1 quien no han oídoa? ¿Y cómo oirán sin haber quien les prediqueb?

15 ¿Y cómo predicarán si no son enviados? Tal como está escrito: «¡Cuan hermosos son los pies1 de los que anuncian el evangelio del bien2a!».

Israel rechaza el evangelio

16 Sin embargo, no todos hicieron caso al evangelioa, porque Isaías dice: «Señor, ¿quién ha creido a nuestro anunciob?».

17 Así que la fe viene del oíra, y el oír, por la palabra de Cristob.

18 Pero yo digo, ¿acaso nunca han oído? Ciertamente que sí:

«Por toda la tierra ha salido su voz,

Y hasta los confines del mundo1 sus palabrasa».

19 Y añado1: ¿Acaso Israel no sabía? En primer lugar, Moisés dice:

«Yo los provocaré a celos con un pueblo que no es pueblo;

Con un pueblo sin entendimiento los provocaré a iraa».

20 E Isaías es muy osado, y dice:

«Fui hallado por los que no Me buscaban;

Me manifesté1 a los que no preguntaban por Mía».

21 Pero en cuanto a Israel, dice: «Todo el día he extendido Mis manos a un pueblo desobediente y rebeldea».

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents