9 La sabiduría ha edificado su casaa,
Ha labrado sus siete columnas;
2 Ha preparado su alimento1a, ha mezclado su vinob,
Ha puesto también su mesac;
3 Ha enviado a sus doncellasa, y clama
Desde los lugares más altos de la ciudadb:
4 «El que sea simplea que entre aquí».
Al falto de entendimiento1 le diceb:
Y bebe del vino que he mezcladoa.
6 »Abandona la necedad1 y vivirása;
Anda por el camino del entendimientob».
7 El que instruye al insolente, atrae sobre sí deshonra,
Y el que reprende al impío recibe insultos1a.
8 No reprendas al insolente, para que no te aborrezcaa;
Reprende al sabio, y te amaráb.
9 Da instrucción al sabio, y será aún más sabio,
Enseña al justo, y aumentará su sabera.
10 El principio de la sabiduría es el temor1 del Señor,
Y el conocimiento del Santo es inteligenciaa.
11 Pues por mí se multiplicarán tus días,
Y años de vida te serán añadidosa.
12 Si eres sabio, eres sabio para provecho tuyoa,
Y si escarneces, tú solo lo sufrirásb.
13 La mujer insensata es alborotadoraa,
Es simple y no sabe nadab.
14 Se sienta a la puerta de su casa,
En un asiento, en los lugares altos de la ciudada,
A los que van derechos por sus sendas:
16 «El que sea simple, que entre aquí».
Y al falto de entendimiento1, le dicea:
17 «Dulces son las aguas hurtadas,
Y el pan comido en secreto es sabrosoa».
18 Pero él no sabe que allí están los muertos1,
Que sus invitados están en las profundidades del Seola.
About Nueva Biblia de las AméricasNueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer. |
|
Copyright |
NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS Copyright 2005 by The Lockman Foundation La Habra, California 90631 Sociedad no comercial Derechos Reservados www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)
Texto derivado de LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.
Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.
PERMISO PARA CITAR
El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.
Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:
"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."
Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.
Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.
Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055. |
Support Info | nblh |