Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Artimañas de la ramera

7 Hijo mío, guarda mis palabras

Y atesora mis mandamientos contigoa.

2 Guarda mis mandamientos y vivirása,

Y mi enseñanza1 como la niña de tus ojosb.

3 Átalos a tus dedosa,

Escríbelos en la tabla de tu corazónb.

4 Di a la sabiduría: «Tú eres mi hermana»,

Y llama a la inteligencia tu mejor amiga,

5 Para que te guarden de la mujer extraña,

De la desconocida1 que lisonjea2 con sus palabras.

6 Porque desde la ventana de mi casa

Miraba por la celosíaa,

7 Y vi entre los simplesa,

Distinguí entre los muchachos1

A un joven falto de juicio2b,

8 Pasando por la calle, cerca de su1 esquinaa;

Iba2 camino de su1 casab,

9 Al atardecer, al anochecer1a,

En medio2 de la noche y la oscuridad.

10 Entonces una mujer le sale al encuentro,

Vestida como ramera y astuta de corazóna.

11 Es alborotadoraa y rebelde,

Sus pies no permanecen en casab;

12 Está ya en las calles, ya en las plazasa,

Y acechab por todas las esquinas.

13 Así que ella lo agarra y lo besa,

Y descarada1a le dice:

14 «Tenía que ofrecer ofrendas de paz1a,

Y hoy he cumplido mis votosb;

15 Por eso he salido a encontrarte,

Buscando tu rostro con ansiedad, y te he hallado.

16 »He tendido mi lecho con colchasa,

Con linos de Egipto en coloresb.

17 »He rociado mi cama

Con mirra, áloesa y canelab.

18 »Ven, embriaguémonos de amor hasta la mañana,

Deleitémonos con caricias.

19 »Porque mi1 marido no está en casa,

Se ha ido a un largo viaje;

20 Se ha llevado en la mano la bolsa del dineroa,

Volverá a casa para la luna llena».

21 Con sus palabras persuasivas lo atrae,

Lo seduce con sus labios lisonjeros1a.

22 Al instante la sigue

Como va el buey al matadero,

O como uno en grillos al castigo de un necio1,

23 Hasta que una flecha le traspasa el hígado;

Como el ave que se precipita en la trampaa,

Y no sabe que esto le costará la vida.

24 Ahora pues, hijos míos, escúchenme,

Y presten atención a las palabras de mi bocaa.

25 No se desvíe tu corazón hacia sus caminos,

No te extravíes en sus sendasa.

26 Porque muchas son las víctimas1 derribadas por ella,

Y numerosos los que ha matadoa.

27 Su casa es el camino al Seol,

Que desciende a las cámaras de la muertea.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents