Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

29 El hombre que después de mucha reprensión se pone terco1,

De repente será quebrantado sin remedio2a.

2 Cuando los justos aumentan1, el pueblo se alegraa;

Pero cuando el impío gobierna, el pueblo gime.

3 El que ama la sabiduría alegra a su padrea,

Pero el que anda con rameras malgasta su fortunab.

4 El rey con la justicia1 afianza la tierraa,

Pero el hombre que acepta soborno la destruye.

5 El hombre que adulaa a su prójimo

Tiende una red ante1 sus pasos.

6 El hombre malo es atrapadoa en la transgresión,

Pero el justo canta y se regocijab.

7 El justo se preocupa por1 la causa de los pobresa,

Pero el impío no entiende tal preocupación2.

8 Los provocadores agitan la ciudada,

Pero los sabios alejan la irab.

9 Cuando un sabio tiene controversia con un necio,

Este se enoja o se ríe, y no hay descanso.

10 Los hombres sanguinarios odian al intachable1a,

Pero los rectos se preocupan por2 su alma.

11 El necio da rienda suelta a su ira1a,

Pero el sabio la reprimeb.

12 Si un gobernante presta atención a palabras mentirosasa,

Todos sus servidores se vuelven impíos.

13 El pobre y el opresor tienen esto en común1a:

El Señor alumbra a los ojosb de ambos.

14 El rey que juzga con verdad a los pobresa

Afianzará su trono para siempreb.

15 La vara y la reprensióna dan sabiduría,

Pero el niño consentido1 avergüenza a su madreb.

16 Cuando aumentan1 los impíos, aumenta la transgresión,

Pero los justos verán su caídaa.

17 Disciplina a tu hijoa y te dará descanso,

Y dará alegría1 a tu almab.

18 Donde no hay visión1a, el pueblo se desenfrenab,

Pero bienaventurado es el que guarda la leyc.

19 Un siervo no aprende solo con palabras;

Aunque entienda, no responderá1.

20 ¿Ves a un hombre precipitado en sus palabrasa?

Más esperanza hay para el necio que para élb.

21 El que mima a su siervo desde la niñez,

Al final lo tendrá por hijo1.

22 El hombre lleno de ira provoca rencillasa,

Y el hombre violento abunda en transgresiones.

23 El orgullo del hombre lo humillaráa,

Pero el de espíritu humilde obtendrá honoresb.

24 El que se asocia con un ladrón aborrece su propia vida1;

Oye el juramento2, pero no dice nadaa.

25 El temor al hombre es1 un lazoa,

Pero el que confía en el Señor estará seguro2b.

26 Muchos buscan el favor1 del gobernantea,

Pero del Señor viene la justicia2 para el hombreb.

27 Abominación para los justos es el malvadoa,

Y abominación para el impío es el recto en su caminob.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents