Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Territorio de Judá

15 La parte que tocó en suerte a la tribu de los hijos de Judá conforme a sus familias, llegaba1 hasta la frontera de Edoma, hacia el sur, hasta el desierto de Zinb al extremo sur.

2 Su límite al sur se extendía desde el extremo del Mar Salado, desde la bahía que da hacia el sur,

3 y seguía por el sur hacia la subida de Acrabim y continuaba hasta Zin. Entonces subía por el lado sur de Cades Barnea hasta Hezrón, y subía hasta Adar y volvía a Carca.

4 Después pasaba por Asmón y seguía hasta el torrente de Egipto. Y el límite terminaba1 en el Mar Mediterráneoa. Este será el límite sur para ustedes.

5 El límite oriental era el Mar Salado1a hasta la desembocadura2 del Jordán. El límite por el lado norte era desde la bahía del mar en la desembocadura1 del Jordánb.

6 Entonces el límite subía hasta Bet Hogla y seguía al norte de Bet Arabá y1 subía hasta la piedra de Bohán, hijo de Rubén.

7 El límite subía hasta Debir desde el valle de Acora, y volvía hacia el norte, hacia Gilgal que está frente a la subida de Adumín, al sur del valle, y seguía hasta las aguas de En Semes1 y terminaba2 en En Rogel3.

8 Después el límite subía por el valle de Ben Hinom1 hasta la ladera del jebuseo al sur, es decir, Jerusaléna, y subía hasta la cumbre del monte que está frente al valle de Hinom hacia el occidente, que está al extremo del valle de Refaim hacia el norte.

9 Desde la cumbre del monte el límite doblaba hacia la fuente de las aguas de Neftoa, y seguía hasta las ciudades del monte Efrón, girando hacia Baala, es decir, Quiriat Jearima.

10 De Baala el límite giraba hacia el occidente, hasta el monte Seir, y continuaba hasta la ladera del monte Jearim al norte, es decir, Quesalón, y bajaba a Bet Semes, y continuaba por Timnaa.

11 El límite seguía hacia el norte por el lado de Ecrón, girando hacia Sicrón, y continuaba hasta el monte Baala, seguía hasta Jabneel y terminaba1 en el mar.

12 El límite occidental era el Mar Grande1, es decir, su costa2a. Este es el límite alrededor de los hijos de Judá conforme a sus familias.

13 Y Josué dio a Caleb, hijo de Jefonea, una porción entre los hijos de Judá, según el mandato1 del Señor a Josué, es decir, Quiriat Arba2, siendo Arba el padre de Anac, es decir, Hebrónb.

14 Caleb expulsó1 de allí a los tres hijos de Anac: Sesai, Ahimán y Talmai, hijos de Anaca.

15 aDe allí subió contra los habitantes de Debirb (el nombre de Debir antes era Quiriat Séfer).

16 Y Caleb dijo: «Al que ataque1 a Quiriat Séfer y la tome, yo le daré a mi hija Acsa por mujer».

17 Otoniel, hijo de Quenaz, hermano de Caleb, la tomóa, y él le dio a su hija Acsa por mujerb.

18 Y cuando ella vino a él, este la1 persuadió a que pidiera un campo a su padre. Ella entonces se bajó del asno, y Caleb le dijo: «¿Qué quieres?2a».

19 «Dame una bendición1», respondió ella; «ya que me has dado la tierra del Neguev2, dame también fuentes de agua». Y él le dio las fuentes de las regiones altas y las fuentes de las regiones bajas.

Las ciudades de Judá

20 Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Judá conforme a sus familias.

21 Las ciudades al extremo de la tribu de los hijos de Judá, hacia la frontera de Edom en el sur, fueron: Cabseel, Edara, Jagur,

22 Cina, Dimona, Adada,

23 Cedes, Hazor, Itnán,

24 Zif, Telem, Bealot,

25 Hazor Hadata, Queriot Hezrón1, es decir, Hazor,

26 Amam, Sema1, Molada,

27 Hazar Gada, Hesmón, Bet Pelet,

28 Hazar Sual, Beersebaa, Bizotia,

29 Baala, Iim, Esem,

30 Eltolad, Quesil, Horma,

31 Siclaga, Madmana, Sansana,

32 Lebaot, Silhim, Aín y Rimón; en total veintinueve ciudades con sus aldeas.

33 En las tierras bajas: Estaol, Zoraa, Asena,

34 Zanoa, En Ganim, Tapúa, Enam,

35 Jarmut, Adulama, Soco, Azeca,

36 Saaraim, Aditaim, Gedera y Gederotaim; catorce ciudades con sus aldeas.

37 Zenán, Hadasa, Migdal Gad,

38 Dileán, Mizpa, Jocteel,

39 Laquisa, Boscat, Eglónb,

40 Cabón, Lahmam, Quitlis,

41 Gederot, Bet Dagón, Naama y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas.

42 Libna, Eter, Asán,

43 Jifta, Asena, Nezib,

44 Keila, Aczib y Maresa; nueve ciudades con sus aldeas.

45 Ecrón con sus pueblos y sus aldeas;

46 desde Ecrón hasta el mar, todas las que estaban cerca1 de Asdod, con sus aldeas.

47 Asdod, sus pueblos y sus aldeas; Gaza, sus pueblos y sus aldeas; hasta el torrente de Egiptoa y el Mar Grande1 y sus costas2.

48 Y en la región montañosa: Samir, Jatir, Soco,

49 Dana, Quiriat Sana, es decir, Debir,

50 Anab, Estemoa, Anim,

51 Gosén, Holón y Gilo; once ciudades con sus aldeas.

52 Arab, Duma, Esán,

53 Janum, Bet Tapúa, Afeca,

54 Humta, Quiriat Arba, es decir, Hebrón, y Sior; nueve ciudades con sus aldeas.

55 Maón, Carmel, Zif, Juta,

56 Jezreel, Jocdeam, Zanoa,

57 Caín, Guibeá y Timna; diez ciudades con sus aldeas.

58 Halhul, Bet Sur, Gedor,

59 Maarat, Bet Anot y Eltecón; seis ciudades con sus aldeas.

60 Quiriat Baal, es decir, Quiriat Jearim, y Rabá; dos ciudades con sus aldeas.

61 En el desierto: Bet Arabá, Midín, Secaca,

62 Nibsán, la Ciudad de la Sal y Engadi; seis ciudades con sus aldeas.

63 Pero a los jebuseos, habitantes de Jerusalén, los hijos de Judá no pudieron expulsarlos1; por tanto, los jebuseos habitan hasta hoy en Jerusalén con los hijos de Judáa.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents