Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Jefté libra a Israel

11 Jefté el galaaditaa era un guerrero valiente1, hijo de una ramera. Galaad era el padre de2 Jefté.

2 Y la mujer de Galaad le dio hijos. Y cuando los hijos de su mujer crecieron, echaron fuera a Jefté, y le dijeron: «No tendrás heredad en la casa de nuestro padre, porque eres hijo de otra mujer»

3 Jefté huyó de sus hermanos y habitó en la tierra de Toba. Y hombres indignos se juntaron con1 Jefté y salían con él.

4 Después de cierto tiempo sucedió que los amonitasa pelearon contra Israel.

5 Y cuando los amonitas pelearon contra Israel, los ancianos de Galaad fueron a traer a Jefté de la tierra de Tob.

6 Y dijeron a Jefté: «Ven y sé nuestro jefe para que peleemos contra los amonitas»

7 Entonces Jefté contestó a los ancianos de Galaad: «¿No me odiaron y me echaron de la casa de mi padre? ¿Por qué, pues, han venido a mí ahora cuando están en apurosa

8 Y los ancianos de Galaad dijeron a Jefté: «Por esta causa hemos vuelto a ti: para que vengas con nosotros y pelees contra los amonitas y seas jefe sobre todos los habitantes de Galaada»

9 Jefté respondió a los ancianos de Galaad: «Si me hacen volver para pelear contra los amonitas y el Señor me1 los entrega, ¿seré yo el jefe de ustedes?».

10 Y los ancianos de Galaad dijeron a Jefté: «El Señor es testigo1 entre nosotrosa. Ciertamente haremos como has dicho2».

11 Entonces Jefté fue con los ancianos de Galaad, y el pueblo lo hizo cabeza y jefe sobre ellos. Y Jefté habló todas sus palabras delante del Señor en Mizpaa.

12 Y envió Jefté mensajeros al rey de los amonitas para que le dijeran: «¿Qué hay entre usted y yo1, que ha venido a mí para pelear contra mi tierra?»

13 El rey de los amonitas dijo a los mensajeros de Jefté: «Porque Israel tomó mi tierra, cuando subieron de Egipto, desde el Arnón hasta el Jaboca y el Jordán; por tanto devuélvela ahora en paz»

14 Pero Jefté volvió a enviar mensajeros al rey de los amonitas,

15 que le dijeron: «Así dice Jefté: “Israel no tomó la tierra de Moab, ni la tierra de los amonitas.

16 ”Porque cuando subieron de Egipto, e Israel pasó por el desierto hasta el Mar Rojo1a y llegó a Cadesb,

17 entonces Israel envió mensajeros al rey de Edom diciéndole: ‘Permítanos, le rogamos, pasar por su tierra’, pero el rey de Edom no los escuchó. También enviaron mensajeros al rey de Moab pero él no consintióa, así que Israel permaneció en Cades.

18 ”Luego atravesaron el desierto y rodearon la tierra de Edom y de Moaba, llegaron al lado oriental de la tierra de Moab y acamparon al otro lado del Arnón; pero no entraron en el territorio de Moabb, porque el Arnón era la frontera de Moab.

19aEntonces Israel envió mensajeros a Sehón, rey de los amorreos, rey de Hesbón, y le dijo Israel: ‘Permítanos, le rogamos, pasar por su tierra a nuestro lugar’

20 ”Pero Sehón no confió en Israel para darle paso por su territorio. Reunió, pues, Sehón a todo su pueblo y acampó en Jahaza, y peleó contra Israel.

21 “El Señor, Dios de Israel, entregó a Sehón y a todo su pueblo en manos de Israel, y los derrotaron1, e Israel tomó posesión de toda la tierra de los amorreos, los habitantes de esa regióna.

22 ”Y poseyeron todo el territorio de los amorreos desde el Arnón hasta el Jaboca, y desde el desierto hasta el Jordán.

23 ”Puesto que el Señor, Dios de Israel, expulsó1 a los amorreos de delante de su pueblo Israel, ¿va usted a poseerla?

24 ”¿No posee usted lo que Quemosa, su dios, le ha dado para poseer? De modo que todo el territorio que el Señor nuestro Dios ha desposeído delante de nosotros, lo poseeremos.

25 ”Ahora pues, ¿es usted mejor que Balac, hijo de Zipor, rey de Moaba? ¿Acaso luchó él con Israel, o acaso peleó contra ellos?

26 ”Mientras Israel habitaba en Hesbón y sus pueblosa, y en Aroer y sus aldeas, y en todas las ciudades que están a orillas del Arnón por 300 años, ¿por qué no las recuperó durante ese tiempo?

27 ”Por tanto, yo no he pecado contra usted, pero usted me está haciendo mal al hacer guerra contra mí. Que el Señor, el Juez, juzgue hoy entre los israelitas y los amonitasa”».

28 Pero el rey de los amonitas no hizo caso al mensaje1 que Jefté le envió.

Voto y victoria de Jefté

29 El Espíritu del Señor vino sobre Jeftéa. Entonces Jefté pasó por Galaad y Manasés. Luego pasó por Mizpa de Galaad, y de Mizpa de Galaad fue adonde estaban los amonitas.

30 Y Jefté hizo un voto al Señor, y dijo: «Si en verdad entregas en mis manos a los amonitas,

31 sucederá que cualquiera que salga de las puertas de mi casa a recibirme cuand o1 yo vuelva en paz de los amonitas, será del Señor, o lo ofreceré como holocausto».

32 Jefté cruzó adonde estaban los amonitas para pelear contra ellos, y el Señor los entregó en su mano.

33 Y los hirió con una gran matanza desde Aroer hasta la entrada de Minita, veinte ciudades, hasta Abel Keramim. Y los amonitas fueron sometidos delante de los israelitas.

34 Cuando Jefté llegó a su casa en Mizpaa, su hija salió a recibirlo con panderos y con danzasb. Ella era su única hija. Fuera de ella no tenía hijo ni hija.

35 Al verla, él rasgó sus ropas y dijo: «¡Ay, hija mía! Me has abatido y estás entre los que me afligen. Porque he dado mi palabra1 al Señor, y no me puedo retractara».

36 Entonces ella le dijo: «Padre mío, has dado tu palabra1 al Señor. Haz conmigo conforme a lo que has dicho2a, ya que el Señor te ha vengado de tus enemigos, los Amonitas».

37 Y ella dijo a su padre: «Que se haga esto por mí; déjame sola por dos meses, para que vaya yo a1 los montes y llore por mi virginidada, yo y mis compañeras»

38 Y él dijo: «Ve», y la dejó ir por dos meses; y ella se fue con sus compañeras, y lloró su virginidad por los montes.

39 Al1 cabo de los dos meses ella regresó a su padre, que cumplió con ella conforme al voto que había hecho; y ella no tuvo relaciones con ningún hombre2. Y se hizo costumbre en Israel,

40 que de año en año las hijas de Israel fueran cuatro días en el año a conmemorar1 a la hija de Jefté el galaadita.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents