Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Jacob presentado a Faraón

47 Entonces José vino e informó a Faraón: «Mi padre y mis hermanos, con sus ovejas, sus vacas y todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaána. Ahora ellos están en la tierra de Gosénb».

2 Y tomó cinco hombres de entre sus hermanos, y los presentó delante de Faraóna.

3 Entonces Faraón dijo a sus hermanos: «¿Cuál es su ocupacióna?». «Sus siervos son pastores de ovejas, tanto nosotros como nuestros padresb», ellos respondieron a Faraón.

4 Dijeron también a Faraón: «Hemos venido a residir en esta1 tierraa, porque no hay pasto para los rebaños de sus siervos, pues el hambre es severa en la tierra de Canaánb. Ahora pues, permita que sus siervos habiten en la tierra de Gosénc»

5 Y Faraón dijo a José1: «Tu padre y tus hermanos han venido a ti.

6 »La tierra de Egipto está a tu disposición1. En lo mejor de la tierra haz habitar a tu padre y a tus hermanosa. Que habiten en la tierra de Gosén, y si sabes que hay hombres capaces entre ellosb, ponlos a cargo2 de mi ganado»

7 José trajo a su padre Jacob y lo presentó a1 Faraón. Jacob bendijo a Faraóna.

8 Y Faraón preguntó a Jacob: «¿Cuántos años tienes1

9 Entonces Jacob respondió a Faraón: «Los años1 de mi peregrinación son 130 añosa; pocos y malos han sido los años1 de mi vida, y no han alcanzado a los años1 que mis padres vivieron2 en los días de su peregrinaciónb»

10 Y Jacob bendijo a Faraóna, y salió de su presencia1.

11 Así, pues, José estableció1 allí a su padre y a sus hermanos, y les dio posesión en la tierra de Egipto, en lo mejor de la tierraa, en la tierra de Ramsésb, como Faraón había mandado.

12 José proveyó de alimentos a su padre, a sus hermanos y a toda la casa de su padre, según el número de sus hijos1a.

Consecuencias económicas del hambre

13 No había alimento en toda la tierra, de modo que el hambre era muy severa, y la tierra de Egipto y la tierra de Canaán desfallecían a causa del hambrea.

14 Y José recogió todo el dinero que había en la tierra de Egiptoa y en la tierra de Canaán a cambio del grano que le compraban, y José trajo el dinero a la casa de Faraón.

15 Cuando se acabó el dinero en la tierra de Egipto y en la tierra de Canaán, todos los egipcios vinieron a José, diciendo: «Denos alimento, pues ¿por qué hemos de morir delante de usteda? ya que nuestro dinero se ha acabado»

16 Entonces José dijo: «Entreguen sus ganados y yo les daré alimento por sus ganados, puesto que su dinero se ha acabado»

17 Trajeron, pues, sus ganados a José, y José les dio pan a cambio de los caballos, las1 ovejas, las1 vacas y los asnos; aquel año les proveyó de alimento a cambio de todos sus ganados.

18 Y terminado aquel año, vinieron a él el segundo año, y le dijeron: «No encubriremos a mi señor que el dinero se ha acabado, y que el ganado pertenece a mi señor. No queda nada para1 mi señor, excepto nuestros cuerpos y nuestras tierras.

19 »¿Por qué hemos de morir delante de sus ojos, tanto nosotros como nuestra tierra? Cómprenos a nosotros y a nuestra tierra a cambio de alimento, y nosotros y nuestra tierra seremos siervos de Faraón. Denos, pues, semilla para que vivamos y no muramos, y no quede la tierra desolada»

20 Así compró José toda la tierra de Egipto para Faraón, pues los egipcios1 vendieron cada uno su campo, porque el hambre era severa sobre ellos. Y la tierra llegó a ser de Faraón.

21 En cuanto a la gente, la hizo pasar a las ciudades, desde un extremo de la frontera de Egipto hasta el otro.

22 Solamente la tierra de los sacerdotes no compró, pues los sacerdotes tenían ración de parte de Faraón, y vivían de la1 ración que Faraón les daba. Por tanto no vendieron su tierra.

23 Entonces José dijo al pueblo: «Hoy los he comprado a ustedes y a sus tierras para Faraón. Ahora, aquí hay semilla para ustedes. Vayan y siembren la tierra.

24 »Al1 tiempo de la cosecha darán la quinta parte a Faraóna, y cuatro partes serán de ustedes para sembrar la tierra2 y para el mantenimiento de ustedes, para los de sus casas y para alimento de sus pequeños»

25 Y ellos dijeron: «Nos ha salvado la vida. Hallemos gracia ante los ojos de Faraón mi señor, y seremos siervos de Faraón»

26 Entonces José puso una ley respecto a la tierra de Egipto, en vigor hasta hoy: que Faraón debía recibir la quinta parte. Solo la tierra de los sacerdotes no1 llegó a ser de Faraóna.

Petición de Jacob a José

27 Israel habitó en la tierra de Egipto, en Gosén1. Allí adquirieron propiedadesa y fueron fecundos y se multiplicaron en gran manerab.

28 Jacob vivió diecisiete años en la tierra de Egipto; así que los días de Jacob, los años de su vida, fueron 147 añosa.

29 Cuando a Israel se le acercó el tiempo1 de morira, llamó a su hijo José y le dijo: «Si he hallado gracia ante tus ojos, por favor, pon ahora tu mano debajo de mi muslob y trátame con misericordia y fidelidad2c: Por favor, no me sepultes en Egipto.

30 »Cuando duerma con mis padresa, me llevarás de Egipto y me sepultarás en el sepulcro de ellosb». «Haré según tu palabra», le respondió José.

31 Y Jacob dijo: «Júrameloa». Y se lo juró. Entonces Israel se inclinó en adoración en la cabecera de la camab.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents