Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Nacimiento de Isaac

21 Entonces el Señor prestó atención a Sara como había dichoa, e hizo el Señor por Sara como había prometido1.

2 Sara concibió y dio a luz un hijo a Abrahama en su vejez, en el tiempo señalado que Dios le había dichob.

3 Abraham le puso el nombre de Isaaca al hijo que le nació, que le dio Sara.

4 A los ocho días Abraham circuncidó a su hijo Isaac, como Dios le había mandadoa.

5 Abraham tenía cien años cuando le nació su hijo Isaaca.

6 Sara dijo: «Dios me ha hecho reír1a; cualquiera que lo oiga se reirá conmigo2»

7 Y añadió: «¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Pues bien, le he dado un hijo en su vejeza»

Agar e Ismael expulsados

8 El niño creció y fue destetado, y Abraham hizo un gran banquete el día que Isaac fue destetado.

9 Pero Sara vio al hijo que Agar la egipciaa le había dado a Abraham burlándose de1 su hijo Isaac2b.

10 Por eso le dijo a Abraham: «Echa fuera a esta sierva y a su hijo, porque el hijo de esta sierva no ha de ser heredero junto con mi hijo Isaac1a»

11 El asunto angustió a Abraham en gran manera1a por tratarse de su hijo.

12 Pero Dios dijo a Abraham: «No te angusties1 por el muchacho ni por tu sierva. Presta atención a2 todo lo que Sara te diga, porque por Isaac será llamada tu descendencia3a.

13 »También del hijo de la sierva haré una nacióna, por ser tu descendiente1»

14 Se levantó, pues, Abraham muy de mañana, tomó pan y un odre de agua y los dio a Agar poniéndoselos sobre el hombro, y le dio el muchacho y la despidió. Y ella se fue y anduvo errante por el desierto de Beerseba.

15 Cuando el agua del odre se acabó, ella dejó1 al muchacho debajo de uno de los arbustos.

16 Entonces ella fue y se sentó enfrente, como a un tiro de arco de distancia, porque dijo: «Que no vea yo morir al1 niño». Y se sentó enfrente y alzó su voz y lloróa.

17 Dios oyó la voz del muchacho que llorabaa; y el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo, y le dijo: «¿Qué tienes, Agar? No temasb, porque Dios ha oído la voz del muchacho en donde está.

18 »Levántate, alza al muchacho y sostenlo con tu mano, porque Yo haré de él una gran nacióna»

19 Entonces Dios abrió los ojos de ellaa, y vio un pozo de aguab. Fue y llenó el odre de agua y dio de beber al muchacho.

20 Dios estaba con el muchachoa, que creció y habitó en el desierto y se hizo arquero.

21 Y habitó en el desierto de Parána, y su madre tomó para él una mujer de la tierra de Egipto.

Pacto entre Abraham y Abimelec

22 Aconteció por aquel tiempo que Abimelec, con1 Ficol, jefe de su ejércitoa, habló a Abraham: «Dios está contigob en todo lo que haces.

23 »Ahora pues, júrame aquí por Dios que no obrarás falsamente conmigo, ni con mi descendencia, ni con mi posteridada, sino que conforme a la bondad que te he mostrado, así me mostrarás a mí y a la tierra en la cual has residido»

24 «Yo lo juro», le dijo Abraham.

25 Pero Abraham se quejó1 a Abimelec a causa de un pozo de agua del cual los siervos de Abimelec se habían apoderadoa.

26 Y Abimelec dijo: «No sé quién haya hecho esto, ni tú me lo habías hecho saber, ni yo lo había oído hasta1 ho

27 Abraham tomó ovejas y vacas y se los dio a Abimelec, y los dos hicieron un pactoa.

28 Entonces Abraham puso aparte siete corderas del rebaño.

29 Abimelec dijo a Abraham: «¿Qué significan estas siete corderas que has puesto aparte?»

30 Y Abraham respondió: «Tomarás estas siete corderas de mi mano para que esto me sirva de testimonioa de que yo cavé este pozo»

31 Por lo cual llamó aquel lugar Beerseba1a, porque allí juraron los dos.

32 Hicieron, pues, un pacto en Beerseba. Se levantó Abimelec con Ficol, jefe de su ejército, y regresaron a la tierra de los filisteos.

33 Abraham plantó un tamarisco en Beerseba, y allí invocó el nombre del Señora, el Dios eternob.

34 Y peregrinó Abraham en la tierra de los filisteos por muchos díasa.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents