Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Sarai y Agar

16 Sarai, mujer de Abram, no le había dado a luz hijoa alguno. Pero ella tenía una sierva egipciab que se llamaba Agar.

2 Entonces Sarai dijo a Abram: «Mira, el Señor me ha impedido tener hijos. Llégate, te ruego, a mi siervaa; quizá por medio de ella yo tenga hijos». Y Abram escuchó la voz de Sarai.

3 Después de diez años de habitar Abram en la tierra de Canaána, Sarai, mujer de Abram, tomó a su sierva Agar la egipcia, y se la dio a su marido Abram por mujer.

4 Y Abram se llegó a Agar, y ella concibió. Cuando ella vio que había concebido, miraba con desprecio a su señora.

5 Entonces Sarai dijo a Abram: «Recaiga sobre ti mi agravioa. Yo entregué a mi sierva en tus brazos1. Pero cuando ella vio que había concebido, me miró con desprecio2. Juzgue el Señor entre tú y yob».

6 Pero Abram dijo a Sarai: «Mira, tu sierva está bajo tu poder1a; haz con ella lo que mejor te parezca2». Y Sarai trató muy mal a Agar y ella huyó de su presencia.

Nacimiento de Ismael

7 El ángel del Señora la encontró junto a una fuente de agua en el desierto, junto a la fuente en el camino de Shurb,

8 y le dijo: «Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde has venido y a dónde vasa?». Ella le respondió: «Huyo de la presencia de mi señora Sarai»

9 «Vuelve a tu señora y sométete a su autoridad1», le dijo el ángel del Señor.

10 El ángel del Señor añadióa: «Multiplicaré de tal manera tu descendencia1b que no se podrá contar por su multitud».

11 El ángel del Señor le dijo además:

«Has concebido

Y darás a luz un hijo;

Y le llamarás Ismael1,

Porque el Señor ha oído tu afliccióna.

12 »El será hombre indómito como asno montésa;

Su mano será contra todos,

Y la mano de todos contra él,

Y habitará separado de1 todos sus hermanosb».

13 Agar llamó el nombre del Señor que le había hablado: «Tú eres un Dios que ve1»; porque dijo: «¿Estoy todavía con vida después de ver a Dios?2a».

14 Por eso se llamó a aquel pozo Beer Lajai Roi1, el cual está entre Cadesa y Bered.

15 Agar le dio un hijo a Abram, y Abram le puso el nombre de Ismael al hijo que Agar le había dado.

16 Abram tenía 86 añosa cuando Agar dio a luz a Ismael.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents