Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

El altar del holocausto y la pila

38 aBezalel hizo también el altar del holocausto de madera de acacia. Era cuadrado, de 5 codos (2.25 metros) su longitud, de 5 codos (2.25 metros) su anchura, y de 3 codos (1.35 metros) su altura.

2 Le hizo cuernos en sus cuatro esquinas. Los cuernos eran de una sola pieza con el altar1, y lo revistió de bronce2.

3 Hizo asimismo todos los utensilios del altar: los calderos, las palas, los tazones, los garfios y los braseros. Todos sus utensilios los hizo de bronce.

4 Por debajo, debajo de su borde, hizo para el altar un enrejado de bronce en forma de red, que llegaba hasta la mitad del altar.

5 Fundió cuatro argollas en los cuatro extremos del enrejado de bronce por donde se metían1 las varas.

6 Hizo también las varas de madera de acacia y las revistió de bronce.

7 Y metió las varas por las argollas que estaban en los lados del altar, para transportarlo. Hizo el altar hueco, de tablas.

8 Además hizo la pila de bronce y su base de broncea, de los espejos de las mujeres que servían a la puerta de la tienda de reunión.

El atrio del tabernáculo

9 aHizo también el atrio. Hacia el lado del Neguev, al sur, las cortinas del atrio eran de lino fino torcido, de 100 codos (45 metros).

10 Sus veinte columnas y sus veinte basas eran de bronce. Los ganchos de las columnas y sus molduras1 eran de plata.

11 Por el lado norte había 100 codos (45 metros). Sus veinte columnas con sus veinte basas eran de bronce, los ganchos de las columnas y sus molduras eran de plata.

12 Por el lado occidental había cortinas de 50 codos (22.5 metros) con sus diez columnas y sus diez basas. Los ganchos de las columnas y sus molduras eran de plata.

13 Y por el lado oriental1 medía 50 codos (22.5 metros).

14 Las cortinas a un lado1 de la entrada eran de 15 codos (6.75 metros), con tres2 columnas y sus tres basas,

15 y lo mismo al otro1 lado2. A los dos lados3 de la puerta del atrio había cortinas de 15 codos (6.75 metros), con sus tres columnas y sus tres basas.

16 Todas las cortinas alrededor del atrio eran de lino fino torcido.

17 Las basas para las columnas eran de bronce, los ganchos de las columnas y sus molduras, de plata, y el revestimiento de sus capiteles, de plata, y todas las columnas del atrio tenían molduras de plata.

18 La cortina de la entrada del atrio de tela azul1, púrpura y escarlata, y lino fino torcido era obra de tejedor2. La longitud era de 20 codos (9 metros) y la altura3 de 5 codos (2.25 metros), lo mismo que las cortinas del atrio.

19 Sus cuatro columnas y sus cuatro basas eran de bronce; sus ganchos eran de plata, y el revestimiento de sus capiteles y sus molduras eran también de plata.

20 Todas las estacas del tabernáculo1 y del atrio alrededor eran de bronce.

El costo del tabernáculo

21 Esta es la suma de los materiales1 del tabernáculo, el tabernáculo del testimonio, según fueron enumerados conforme al mandato2 de Moisés para el servicio de los levitas, bajo la dirección3 de Itamar, hijo del sacerdote Aarón.

22 Bezalel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judáa, hizo todo lo que el Señor había mandado a Moisés.

23 Y con él estaba Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan, un grabador, artífice y tejedor1a en tela azul2, púrpura y escarlata, y en lino fino.

24 El total del oro empleado para la obra, en toda la obra del santuario, es decir, el oro de la ofrenda mecida, fue de una tonelada, según la evaluación del santuarioa.

25 aLa plata de los que fueron contados de la congregación, fue 100 talentos (3.4 toneladas) y 1,775 siclos (20.2 kilos), según el siclo del santuario;

26 un becá por cabeza, o sea medio siclo (5.7 gramos de plata), según el siclo del santuario, por cada uno de1 los que fueron contadosa de veinte años arriba, por cada uno de los 603,550 hombresb.

27 Los 100 talentos de plata fueron para fundir las basas del santuario y las basas del velo; 100 basas por los 100 talentos, un talento (34 kilos) por basa.

28 Y de los 1,775 siclos hizo ganchos para las columnas y revistió sus capiteles y les hizo molduras.

29 El total del bronce de la ofrenda mecida fue de 70 talentos (2.4 toneladas) y 2,400 siclos (27.36 kilos).

30 Con él Bezalel hizo las basas de la entrada de la tienda de reunión, el altar de bronce y su enrejado de bronce y todos los utensilios del altar,

31 las basas de alrededor del atrio y las basas de la entrada del atrio, todas las estacas del tabernáculo y todas las estacas de alrededor del atrio.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents