Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Leyes sobre la restitución

22 1»Si alguien roba un buey o una oveja, y lo mata o vende, pagará cinco bueyes por el buey y cuatro ovejas por la ovejaa.

2 »1Si el ladróna es sorprendido2 forzando una casa, y es herido y muere, no será homicidio3.

3 »Pero si ya1 ha salido el sol, será considerado homicidio2. Ciertamente, el que roba debe hacer restitución. Si no tiene con qué, entonces será vendidoa por el valor de su robo.

4 »Si lo que robó, sea buey o asno u oveja, es hallado vivo en su posesión1, pagará el doblea.

5 »Si alguien deja que un campo o viña sea pastado totalmente, y deja suelto su animal para que paste en campo ajeno, hará restitución con lo mejor de su campo y con lo mejor de su viña.

6 »Si estalla un incendio y se extiende a los espinos, de modo que las cosechas, amontonadas o en pie, o el campo mismo se consuman, el que encendió el fuego ciertamente hará restitución.

7 »Si alguien da a su vecino dinero o cosas a guardar, y son hurtados de la casa de este, el ladrón, si es hallado, pagaráa el doble.

8 »Si no es hallado el ladrón, entonces el dueño de la casa se presentará1 ante los jueces2a, para determinar si él metió la mano en3 la propiedad de su vecino.

9 »En toda clase de fraude1, ya se trate de buey, de asno, de oveja, de ropa, o de cualquier cosa perdida, de la cual se pueda decir: “Esto es mío”, la causa2 de ambos se llevará ante los jueces3a; y aquel a quien los jueces3 declaren culpable pagará el doble a su vecino.

10 »Si alguien da a su vecino un asno, un buey, una oveja, o cualquier otro animal para ser guardado, y muere o sufre daño, o es robado1 sin que nadie lo vea,

11 los dos harán juramento delante del Señor de que1 no metieron la mano en2 la propiedad de su vecino, y el dueño lo aceptará, y el otro no hará restitucióna.

12 »Pero si en verdad el animal le ha sido robado, hará restitución a su dueño.

13 »Si ha sido despedazado, que lo traiga como prueba. No hará restitución por lo que ha sido despedazado.

14 »Si alguien pide prestado un animal a su vecino, y el animal sufre daño o muere en ausencia de su dueño, hará completa restitución.

15 »Si el dueño está presente, no hará restitución. Si es alquilado, solamente pagará el alquiler.

Leyes diversas

16 »Si alguien seduce a una doncella que no esté comprometida para casarse, y se acuesta con ella, deberá pagar una dote por ella para que sea su mujera.

17 »Y si el padre rehúsa dársela, él pagará una cantidad1 igual a la dotea de las vírgenes.

18 »No dejarás con vida a la hechiceraa.

19 »A cualquiera que se eche1 con un animal, ciertamente se le dará muertea.

20 »El que ofrezca sacrificio a otro dios1, que no sea el Señor, será destruido por completo2a.

21 »Al extranjero no maltratarás ni oprimirás, porque ustedes fueron extranjeros en la tierra de Egiptoa.

22 »A la viuda y al huérfano no afligirána.

23 »Si los afliges y ellos claman a Mía, ciertamente Yo escucharé su clamorb,

24 y se encenderá Mi ira y a ustedes los mataré a espada, y sus mujeres quedarán viudas y sus hijos huérfanosa.

25 »Si prestas dinero a Mi pueblo, a los pobres entre1 ustedes, no serás usurero con él; no le cobrarás2 interésa.

26 »Si tomas en prendaa el manto de tu prójimo, se lo devolverás antes de ponerse el sol,

27 porque es su único abrigo; es el vestido para su cuerpo1. ¿En qué otra cosa dormirá? Y será que cuando él clame a Mía, Yo le oiré, porque soy clementeb.

28 »No maldecirás1 a Dios2a, ni maldecirás al príncipe de tu pueblob.

29 »No demorarás la ofrenda de tu cosecha ni de tu vendimia1a. Me darás el primogénito de tus hijosb.

30 »Lo mismo harás con tus bueyes y con tus ovejas. Siete días estará con su madre, y al octavo díaa me lo darásb.

31 »Ustedes serán hombres santos para Mía. No comerán carne despedazada por las fieras en el campob. A los perros la echarán.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents