Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Leyes sobre la esclavitud

21 »Estas son las ordenanzas que pondrás delante de ellosa.

2 »Si compras un siervo hebreoa, te servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre sin pagar nada.

3 »Si entró solo1, saldrá solo1. Si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.

4 »Si su amo le da mujer, y ella le da hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo1.

5 »Pero si el siervo insiste y dice: “Amo a mi señora, a mi mujer y a mis hijos. No saldré libre”,

6 entonces su amo lo traerá a Dios1, lo traerá a la puerta o al poste de la puerta, y su amo le horadará la oreja con una lezna, y él le servirá para siemprea.

7 »Si alguien vende a su hija como siervaa, ella no saldrá libre como salen los siervosb.

8 »Si ella no le gusta a1 su amo que la había destinado para sí2, permitirá que sea redimida. Pero no podrá venderla a un pueblo extranjero, por haberla tratado con engaño.

9 »Si la destina para su hijo, la tratará conforme a la costumbre de las hijas.

10 »Si toma para sí otra mujer, no disminuirá a la primera su alimento1, ni su ropa, ni sus derechos conyugalesa.

11 »Y si no hace por ella estas tres cosas, entonces ella saldrá libre sin pagar nada.

Leyes sobre el homicidio y la violencia

12 »El que hiera de muerte a otro, ciertamente moriráa.

13 »Pero si1 no estaba al acecho, sino que Dios permitió que cayera en sus manosa, entonces yo te señalaré un lugar donde pueda refugiarseb.

14 »Sin embargo, si alguien se enfurece contra su prójimo para matarlo con alevosía, lo tomarás aun de Mi altar para que mueraa.

15 »El que hiera a su padre o a su madre, ciertamente morirá.

16 »El que secuestre1 a una personaa, ya sea que la venda o sea hallada en su poder2, ciertamente morirá.

17 »El que maldiga a su padre o a su madre, ciertamente moriráa.

18 »Si dos hombres riñen y uno hiere al otro con una piedra o con el puño, y no muere, pero guarda cama,

19 y1 se levanta y anda afuera con su bastón, el que lo hirió será absuelto. Solo pagará por su tiempo perdido2, y lo cuidará hasta que esté completamente curado3.

20 »Si alguien hiere a su siervo o a su sierva con una vara, y muere bajo su mano, será castigado1.

21 »Sin embargo, si sobrevive1 uno o dos días, no se tomará venganza, porque es propiedad suya2a.

22 »Si algunos hombres luchan entre sí y golpean a una mujer encinta, y ella aborta1, sin haber otro daño, ciertamente el culpable será multado según lo que el esposo de la mujer demande de él2. Pagará según lo que los jueces decidan3a.

23 »Pero si hubiera algún otro daño, entonces pondrás como castigo, vida por vidaa,

24 ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por piea,

25 quemadura por quemadura, herida por herida, golpe1 por golpe1.

Leyes para amos y propietarios

26 »Si alguien hiere el ojo de su siervo o de su sierva y se lo inutiliza, lo dejará ir libre a causa del ojo.

27 »Y si hace saltar1 un diente a su siervo o a su sierva, lo dejará ir libre a causa del diente.

28 »Si un buey acornea a un hombre o a una mujer, y le causa la muerte, ciertamente el buey será apedreado y su carne no se comeráa; pero el dueño del buey no será castigado.

29 »Sin embargo, si el buey tenía desde antes el hábito de acornear, y su dueño había sido advertido1, pero no lo había encerrado, y mata a un hombre o a una mujer, el buey será apedreado, y su dueño también morirá.

30 »Si se le impone precio de rescate, entonces dará por la redención de su vida lo que se demande de él1.

31 »Si acornea a un hijo o a una hija1, será enjuiciado según la misma ley2.

32 »Si el buey acornea a un siervo o a una sierva, el dueño dará a su amo treinta siclos (342 gramos) de plataa, y el buey será apedreado.

33 »Si alguien destapa un pozo, o cava1 un pozo y no lo cubre, y cae en él un buey o un asno,

34 el dueño del pozo hará restitución. Dará1 dinero a su dueño, y el animal muerto será suyo.

35 »Si el buey de alguien hiere al buey de otro y le causa la muerte, entonces venderán el buey vivo y se dividirán el dinero1, y se dividirán también el buey muerto.

36 »Pero si sabía que el buey tenía desde antes el hábito de acornear y su dueño no lo había encerrado, ciertamente pagará buey por buey, y el buey muerto será suyo.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents