Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Opresión de los israelitas en Egipto

1 Estos son los nombres de los hijos de Israel que fueron a Egipto con Jacoba. Cada uno fue con1 su familia:

2 Rubén, Simeón, Leví y Judá;

3 Isacar, Zabulón y Benjamín;

4 Dan, Neftalí, Gad y Aser.

5 Todas las personas1 que descendieron2 de Jacob fueron setenta3 almasa. Pero José estaba ya en Egipto.

6 Y murió Joséa, y todos sus hermanos, y toda aquella generación.

7 Pero los israelitas tuvieron muchos hijos y aumentaron mucho1, y se multiplicaron y llegaron a ser poderosos2 en gran maneraa, y el país se llenó de ellos.

8 Se levantó sobre Egipto un nuevo rey que no había conocido a Joséa,

9 y dijo a su pueblo: «Miren, el pueblo de los hijos de Israel es más numeroso y más fuerte que nosotrosa.

10 »Procedamos, pues, astutamente con él, no sea que se multipliquea y en caso de guerra1, se una también con los que nos odian y pelee contra nosotros y se vaya2 del país»

11 Así que pusieron sobre ellos capataces1 para oprimirlosa con duros trabajos2b; y edificaron para Faraón las ciudades de almacenajec, Pitón y Ramsésd.

12 Pero cuanto más los oprimían, más se multiplicabana y más se extendían1, de manera que los egipcios llegaron a temer a los israelitas.

13 Los egipcios, pues, obligaron a los israelitas a trabajar duramentea,

14 y les amargaron la vida con dura servidumbrea en hacer barro1 y ladrillos y en toda clase de trabajo del campo. Todos sus trabajos se los imponían2 con rigor.

15 Entonces el rey de Egipto habló a las parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba Sifra, y la otra Puá,

16 y les dijo: «Cuando estén asistiendo a las hebreas a dar a luz, y las vean sobre el lecho del parto1, si es un hijo, le darán muertea, pero si es una hija, entonces vivirá»

17 Pero las parteras temían1 a Diosa, y no hicieron como el rey de Egipto les había mandado2b, sino que dejaron con vida a los niños.

18 El rey de Egipto hizo llamar a las parteras y les dijo: «¿Por qué han hecho esto, y han dejado con vida a los niños?»

19 Las parteras respondieron a Faraón: «Porque las mujeres hebreas no son como las egipcias, pues son robustas y dan a luz antes que la partera llegue a ellas»

20 Dios favorecióa a las parteras; y el pueblo se multiplicób y llegó a ser muy poderoso1.

21 Y por haber las parteras temido1 a Diosa, Él prosperó sus2 familias3b.

22 Entonces Faraón ordenó a todo su pueblo: «Todo hijo que nazca1a lo echarán al Nilob, pero a toda hija la dejarán con vida»

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents