Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Sueño y locura de Nabucodonosor

4 1Nabucodonosor, rey, a todos los pueblos, naciones y lenguas que habitan en toda la tierra: «Que abunde su paz2a.

2 »Me ha parecido bien declarar las señales y maravillas que ha hecho conmigo el Dios Altísimoa.

3 »¡Cuán grandes son Sus señales,

Y cuán poderosas Sus maravillasa!

Su reino es un reino eterno,

Y Su dominio de generación en generaciónb.

4 »1Yo, Nabucodonosor, estaba tranquilo en mi casa y prósperoa en mi palacio.

5 »Tuve1 un sueño que me hizo temblara; y estas fantasías, estando en mi cama, y las visiones de mi mente2 me aterraronb.

6 »Por lo cual di órdenes que trajeran ante mí a todos los sabios de Babilonia para que me dieran a conocer la interpretación del sueñoa.

7 »Entonces vinieron los magos1, los encantadores, los caldeos2 y los adivinos y les3 conté el sueño. Pero no pudieron darme su interpretacióna.

8 »Pero al fin vino ante mí Daniel, cuyo nombre es Beltsasara, como el nombre de mi dios, en quien está el espíritu de los dioses santos1b, y yo le2 conté mi sueño:

9 “Oh Beltsasar, jefe de los magos1, ya que sé que en ti está el espíritu de los dioses santosa y que ningún misteriob te confunde, declárame las visiones del sueño que he visto, y su interpretaciónc.

10 ”Y las visiones de mi mente, que vi estando en mi camaa, fueron así:

Vi un árbol en medio de la tierra,

Cuya altura era muy grandeb.

11 -”El árbol creció y se hizo fuerte,

Su copa1 llegaba hasta el cieloa,

Y era visible desde los confines de la tierra.

12 -”Su follaje era hermosoa y su fruto abundante,

Y en él había alimento para todos.

Debajo de él hallaban sombrab las bestias del campo,

Las aves del cielo hacían morada en sus ramasc,

Y de él se alimentaban todos los seres vivientes1.

13 ”En las visiones de mi mente que vi estando en mi camaa, había un vigilante, un santob que descendió del cieloc.

14 -”Clamando fuertemente, dijo así:

‘Derriben el árbol, corten sus ramasa,

Arranquen su follaje, desparramen su fruto.

Huyan las bestias que están debajo de élb,

Y las aves de sus ramas.

15 -’Pero dejen en tierra el tocón1 con2 sus raícesa,

Con ataduras de hierro y bronce

Entre la hierba del campo;

Que se empape con el rocío del cielo,

Y comparta3 con las bestias la4 hierba de la tierra.

16 -’Sea cambiado su corazón de hombre,

Y séale dado un corazón de bestia,

Y pasen sobre él siete años1a.

17 -’Esta sentencia es por decreto de los vigilantes,

Y la orden es por decisión de los santos,

Con el fin de que sepan los vivientes

Que el Altísimo domina sobre el reino de los hombres,

Y se lo da a quien le placea,

Y pone sobre él al más humilde de los hombresb’.

18 ”Este es el sueño que yo, el rey Nabucodonosor, he tenido1. Y tú, Beltsasar, dime su interpretación, ya que ninguno de los sabios de mi reino ha podido darme a conocer su interpretacióna. Pero tú puedes, porque el espíritu de los dioses santos está en tib”.

19 »Entonces Daniel, a quien llamaban Beltsasar, se quedó atónito por un momento, y le turbaron sus pensamientosa. El rey le dijo: “Beltsasar, no dejes que el sueño ni su interpretación te turbenb”. “Señor míoc”, respondió Beltsasar. “Sea el sueño para los que lo odian a usted, y su interpretación para sus adversariosd.

20 ”El árbol que vio, que se hizo fuerte y corpulento, cuya copa1 llegaba hasta el cielo y que era visible en toda la tierraa,

21 y cuyo follaje era hermoso y su fruto abundante, y en el que había alimento para todos, debajo del cual moraban las bestias del campo y en cuyas ramas anidaban las aves del cielo,

22 es usted, oh rey, que se ha hecho grande y fuerte, su grandeza ha crecido y ha llegado hasta el cielo, y su dominioa hasta los confines de la tierrab.

23 ”En cuanto al vigilante, al santo que el rey vio, que descendía del cielo y decía: ‘Derriben el árbol y destrúyanlo, pero dejen el tocón con1 sus raíces en la tierra, con ataduras de hierro y bronce en la hierba del campo, y que se empape con el rocío del cielo, y que comparta2 con las bestias del campoa, hasta que pasen sobre él siete años3b’,

24 esta es la interpretación, oh rey, y este es el decreto del Altísimo que ha venido sobre mi señor el reya:

25 Será usted echado de entre los hombres, y su morada estará con las bestias del campo, y le darán hierba para comer como al ganado, y será empapado con el rocío del cielo. Y siete años1 pasarán sobre usted, hasta que reconozca que el Altísimo domina sobre el reino de los hombres y que lo da a quien le placea.

26 ”Y en cuanto a la orden de dejar el tocón con1 las raíces del árbola, su reino le será afirmado2 después que usted reconozca que es el Cielo el que gobiernab.

27 ”Por tanto, oh rey, que mi consejo le sea gratoa: ponga fin a1 sus pecados haciendo justicia, y a sus iniquidadesb mostrando misericordia a los pobresc. Quizás sea prolongada su prosperidadd”.

28 »Todo esto le sucedióa al rey Nabucodonosor.

29 »Doce meses despuésa, paseándose por la azotea del palacio real de Babilonia,

30 el rey reflexionó, y dijo: “¿No es esta la gran Babilonia que yo he edificado como residencia2 real con la fuerza de mi poder y para gloria de mi majestada?”.

31 »Aún estaba la palabra en la boca del rey, cuando una voz vino1 del cielo: “Rey Nabucodonosor, a ti se te declara: El reino te ha sido quitado,

32 y serás echado de entre los hombres, y tu morada estará con las bestias del campo. Te darán hierba para comer como al ganado, y siete años1 pasarán sobre ti, hasta que reconozcas que el Altísimo domina sobre el reino de los hombres, y que lo da a quien le placea”.

33 »En aquel mismo instante se cumplió la palabra acerca de Nabucodonosor: fue echado de entre los hombres, comía hierba como el ganado y su cuerpo se empapó con el rocío del cieloa hasta que sus cabellos crecieron como las plumas de las águilas y sus uñas como las de las aves.

34 »Pero al fin de los días, yo, Nabucodonosor, alcé mis ojos al cielo, y recobré mi razón1, y bendije al Altísimo y alabé y glorifiqué al que vive para siempre.

Porque Su dominio es un dominio eternoa,

Y Su reino permanece de generación en generaciónb.

35 »Todos los habitantes de la tierra son considerados como nadaa,

Mas Él actúa conforme a Su voluntad en el ejército del cielo

Y entre los habitantes de la tierrab.

Nadie puede detener1 Su manoc,

Ni decirle: “¿Qué has hechod?”.

36 »En ese momento recobré mi razón1. Y mi majestad y mi esplendor me fueron devueltosa para gloriab de mi reino, y mis consejeros2 y mis nobles vinieron a buscarme. Y fui restablecido en mi reino3, y mayor grandeza me fue añadidac.

37 »Ahora yo, Nabucodonosor, alabo, ensalzo y glorifico al Rey del cieloa, porque Sus obras son todas verdaderas1 y justos2 Sus caminosb. Él puede humillarc a los que caminan con soberbia».

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents