Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Venganza de los gabaonitas

21 En los días de David hubo hambre por tres años consecutivosa, y David buscó la presencia del Señorb. Y el Señor dijo: «Es por causa de Saúl y de su casa sangrienta, porque él dio muerte a los gabaonitas».

2 Y llamó el rey a los gabaonitas y les habló. (Los gabaonitas no eran de los israelitas, sino del remanente de los amorreos, y los israelitas habían hecho un pacto con1 ellosa, pero Saúl había procurado matarlos2 en su celo por los israelitas y los de Judá).

3 Dijo, pues, David a los gabaonitas: «¿Qué debo hacer por ustedes? ¿Y cómo haré restitución para que bendigan la heredad del Señora?».

4 Entonces los gabaonitas le respondieron: «No nos importa la plata ni el oroa de Saúl o de su casa, ni nos corresponde dar muerte a ningún hombre en Israel». «Haré por ustedes lo que digan», les dijo el rey.

5 Y ellos dijeron al rey: «Del hombre que nos consumió y que trató de exterminarnos1a para que no quedáramos dentro del territorio de Israel,

6 que nos entreguen siete hombres de entre sus hijos, y los ahorcaremos1a delante del Señor en Guibeá de Saúl, el elegido del Señorb». «Los entregaré2», dijo el rey.

7 Pero el rey perdonó a Mefiboset, hijo de Jonatán, hijo de Saúla, a causa del pacto del Señor que había entre ellos, entre David y Jonatán, hijo de Saúlb.

8 El rey tomó a los dos hijos de Rizpa, hija de Ajaa, Armoni y Mefiboset, que ella había dado a Saúl, y a los cinco hijos de Merab1, hija de Saúl, que ella había dado a Adrielb, hijo de Barzilai el meholatitac

9 Entonces los entregó en manos de los gabaonitas, que los ahorcaron1 en el monte delante del Señor, de modo que los siete cayeron a la vez. Les dieron muerte en los primeros días de la cosecha, al comienzo de la cosecha de la cebadaa.

10 Y Rizpa, hija de Aja, tomó tela de cilicio y lo tendió para sí sobre la roca, desde el comienzo de la cosecha hasta que llovió1 del cielo sobre ellos; y no permitió2 que las aves del cielo se posaran sobre ellos de día ni las fieras del campoa de nocheb.

11 Cuando le contaron a David lo que había hecho Rizpa, hija de Aja, concubina de Saúl,

12 David fue y recogió los huesos de Saúl y los huesos de Jonatán su hijo, que estaban en posesión de los hombres de Jabes de Galaada, quienes los habían robado de la plaza de Bet Sánb, donde los filisteos los habían colgadoc el día que los filisteos mataron1 a Saúld en Gilboa.

13 David trajo de allí los huesos de Saúl y los huesos de su hijo Jonatán, y recogieron también los huesos de los ahorcados1.

14 Entonces sepultaron los huesos de Saúl y de su hijo Jonatán en tierra de Benjamín, en Zelaa, en el sepulcro de su padre Cis, e hicieron todo lo que el rey había ordenado. Después de esto Dios fue movido a misericordia para con la tierrab.

Guerras contra los filisteos

15 De nuevo hubo guerra entre los filisteos e Israel. Descendió David con sus siervosa, y mientras peleaban contra los filisteos, David se cansó.

16 Entonces Isbi Benob, que era de los descendientes del gigante1a, y cuya lanza pesaba 300 siclos (3.4 kilos) de bronce, y que estaba ceñido con una espada nueva, trató de matar3 a David;

17 pero Abisai, hijo de Sarvia, vino en su ayuda, e hirió al filisteo y lo matóa. Entonces los hombres de David le juraron: «Nunca más saldrá a la batalla con nosotrosb, para que no apague la lámparac de Israel».

18 aDespués de esto otra vez hubo guerra en Gob* contra los filisteos. Entonces Sibecai el husatitab mató* a Saf, que era de los descendientes del gigante.

19 De nuevo hubo guerra contra los filisteos en Gob, y Elhanán, hijo de Jaare Oregim, de Belén, mató a Goliat* el geteo. El asta de su lanza era como un rodillo de tejedora.

20 Hubo guerra otra vez en Gat, donde había un hombre de gran estatura que tenía seis dedos en cada mano y seis dedos en cada pie, veinticuatro en total. Él también descendía del gigantea.

21 Cuando desafió a Israel, lo mató Jonatán, hijo de Simea, hermano de David.

22 Estos cuatro descendían del gigante en Gat y cayeron por mano de David y por mano de sus siervosa.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents