Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Amnón y Tamar

13 Después de esto aconteció que Absalón, hijo de David, tenía una hermana muy hermosa que se llamaba Tamara, de la cual se enamoró Amnón, hijo de Davidb.

2 Y Amnón estaba tan atormentado a causa de su hermana Tamar que se enfermó, porque ella era virgen, y le parecía difícil a1 Amnón hacerle cosa alguna.

3 Pero Amnón tenía un amigo que se llamaba Jonadab, hijo de Simea1a, hermano de David; y Jonadab era un hombre muy astuto.

4 Y este le dijo: «Hijo del rey, ¿por qué estás tan deprimido día tras día1? ¿No me lo contarás?». «Estoy enamorado de Tamar, hermana de mi hermano Absalón», le respondió Amnón.

5 Entonces Jonadab le dijo: «Acuéstate en tu cama, y finge que estás enfermo; y cuando tu padre venga a verte, dile: “Te ruego que dejes que mi hermana Tamar venga y me dé algún alimento para comer, y que prepare la comida delante de mí para que yo la vea y la coma de su mano”».

6 Amnón se acostó y se fingió enfermo. Cuando el rey vino a verlo, Amnón dijo al rey: «Te ruego que venga mi hermana Tamar y haga dos tortasa delante de mí para que yo coma de su mano».

7 Y David envió mensaje a Tamar, a su casa, diciendo: «Ve ahora a la casa de tu hermano Amnón, y prepárale la comida».

8 Fue, pues, Tamar a la casa de su hermano Amnón, y él estaba acostado. Y ella tomó masa, la amasó, hizo tortas delante de él y las coció1.

9 Y tomando la sartén, las sirvió1 delante de él, pero él rehusó comer. Y Amnón dijo: «Que salgan todos de aquí2a». Y todos salieron de allí3.

10 Entonces Amnón dijo a Tamar: «Trae la comida a la alcoba para que yo coma de tu mano». Y Tamar tomó las tortas que había hecho y las llevó a su hermano Amnón a la alcoba.

11 Cuando ella se las llevó para que comiera, él le echó mano, y le dijo: «Ven, acuéstate conmigoa, hermana mía».

12 Pero ella le respondió: «No, hermano mío, no abuses de mí, porque tal cosa no se hace en Israela; no cometas esta terrible ofensa1b.

13 »Pues, ¿adónde iría yo con mi deshonraa? Y tú serías como uno de los insensatos1 de Israel. Ahora pues, te ruego que hables al rey, que él no me negará a ti».

14 Pero él no quiso escucharla1; como era más fuerte que ella, la forzó, y se acostó con ellaa.

15 Entonces Amnón la aborreció con un odio muy grande; porque el odio con que la aborreció fue mayor que el amor con que la había amado. Y Amnón le dijo: «Levántate, vete».

16 Pero ella le respondió: «No, porque esta injusticia que me haces, echándome fuera, es mayor que la otra que me has hecho». Pero él no quiso oírla.

17 Llamó, pues, a su criado1 que le servía y le dijo: «Echa a esta mujer fuera de aquí2, y cierra la puerta tras ella».

18 (Ella llevaba un vestidoa de manga larga1, porque así las hijas vírgenes del rey se vestían con túnicas). Su criado la echó fuera, y cerró la puerta tras ella.

19 Entonces Tamar se puso ceniza1 sobre la cabeza, rasgó el vestido de manga larga2 que llevaba puestoa, y se fue gritandob con las manos sobre la cabezac.

Venganza de Absalón

20 Su hermano Absalón le dijo: «¿Ha estado contigo tu hermano Amnón? Guarda silencio ahora, hermana mía; tu hermano es; no se angustie tu corazón por este asunto». Tamar, pues, se quedó desconsolada en casa de su hermano Absalón.

21 Cuando el rey David se enteró de todas estas cosas, se enojó mucho.

22 Pero Absalón no le habló a Amnón ni bien ni mala; pues odiaba a Amnón, porque había violado a su hermana Tamarb.

23 Después de dos años, teniendo Absalón esquiladores de ovejasa en Baal Hazor, que está junto a Efraín, invitó a todos los hijos del rey.

24 Y Absalón vino al rey y le dijo: «Su siervo tiene ahora esquiladores de ovejas; ruego que venga el rey y sus asistentes con su siervo».

25 Pero el rey respondió a Absalón: «No, hijo mío, no debemos ir todos, para no ser carga para ti». Y aunque le insistió, no quiso ir, pero lo bendijo.

26 Entonces Absalón dijo: «Pues si no, le ruego que deje ir a mi hermanoa Amnón con nosotros». «¿Por qué ha de ir contigo?», le preguntó el rey.

27 Pero cuando Absalón le insistió, dejó ir con él a Amnón y a todos los hijos del rey.

28 Absalón ordenó a sus siervos y dijo: «Miren, cuando el corazón de Amnón esté alegre por el vinoa, y cuando yo les diga: “Hieran a Amnón”, entonces mátenlo. No teman; ¿no se lo he mandado yo? Tengan ánimo y sean valientes1».

29 Y los siervos de Absalón hicieron a Amnón tal como Absalón les había mandado. Entonces todos los hijos del rey se levantaron, y montándose cada uno en su mulo, huyerona.

30 Estando aún ellos en el camino, llegó a David el rumor que decía: «Absalón ha dado muerte1 a todos los hijos del rey, y no ha quedado ni uno de ellos».

31 Entonces el rey se levantó, rasgó sus vestidosa y se echó en tierrab; y todos sus siervos estaban a su lado con los vestidos rasgados.

32 Y Jonadab, hijo de Simea, hermano de David, dijo1: «No crea2 mi señor que han dado muerte a todos los jóvenes, hijos del rey, pues solo ha muerto Amnón; porque esto había sido determinado por decisión3 de Absalón desde el día en que Amnón violó a su hermana Tamara.

33 »Ahora pues, no tome en serio1 mi señora el rey el rumor que dice: “todos los hijos del rey murieron”, porque solo Amnón ha muerto».

Huida de Absalón

34 Entre tanto Absalón había huidoa. Y el joven que estaba de atalaya alzó los ojos y mirób, y había mucha gente que venía por el camino que estaba a sus espaldas del lado del monte.

35 Y Jonadab dijo al rey: «Son los hijos del rey que vienen; conforme a la palabra de su siervo, así ha sucedido».

36 Apenas había acabado de hablar, los hijos del rey llegaron, alzaron su voz y lloraron. También el rey y todos sus siervos lloraron muy amargamente1.

37 Huyó Absalóna y fue a Talmai, hijo de Amiud, rey de Gesurb. Y David lloraba por su hijo todos los días.

38 Así fue que Absalón huyóa a Gesur, y estuvo allí tres años.

39 Y el rey David ansiaba ir adonde estaba Absalón, pues con respecto a Amnón que había muerto, ya se había consoladoa.

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents