Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Samuel habla al pueblo

12 Entonces Samuel dijo a todo Israel: «Yo he escuchado su voz en todo lo que me dijerona, y he puesto un rey sobre ustedesb.

2 »Ahora, aquí está el rey que va delante de ustedesa. Yo ya soy viejo y lleno de canasb, y mis hijos son parte suyac. Yo he andado delante de ustedes desde mi juventud hasta hoyd.

3 »Aquí estoy; testifiquen contra mí delante del Señor y delante de Su ungidoa. ¿A quién he quitado1 un buey, o a quién he quitado1 un asno, o a quién he defraudadob? ¿A quién he oprimido, o de mano de quién he tomado soborno para cegar mis ojos con élc? Testifiquen, y se lo restituiré».

4 Ellos respondieron: «Tú no nos has defraudado, tampoco nos has oprimido, ni has tomado nada de mano de ningún hombre».

5 Y Samuel les dijo: “El Señor es testigo contra ustedes, y Su ungido es testigo en este díaa que nada han hallado en mi manob». «El es testigo», contestaron ellos.

6 Entonces Samuel dijo al pueblo: «El Señor es el que designó1 a Moisés y a Aarón, y el que sacó a sus padres de la tierra de Egiptoa.

7 »Ahora pues, preséntense para que yo discuta con ustedes delante del Señor acerca de todos los hechos de justicia del Señor que Él hizo por ustedes y por sus padresa.

8 »Cuando Jacob fue a Egiptoa y sus padres clamaron al Señorb, el Señor envió a Moisés y a Aarónc, quienes1 sacaron a sus padres de Egipto y los establecieron2 en este lugard.

9 »Pero ellos olvidaron al Señor su Diosa, y Él los vendió en manos de Sísara, jefe del ejército de Hazorb, en manos de los filisteosc y en manos del rey de Moabd, los cuales pelearon contra ellos.

10 »Entonces clamaron al Señora, y dijeron: “Hemos pecado porque hemos dejado al Señor y hemos servido a los Baales y a Astarotb; pero ahora, líbranos de la mano de nuestros enemigos, y te serviremosc”.

11 »Entonces el Señor envió a Jerobaala, a Bedánb, a Jeftéc y a Samueld, y los libró a ustedes de mano de sus enemigos en derredor, de manera que habitaron con seguridad.

12 »Cuando vieron que Nahasa, rey de los amonitas, venía contra ustedes, me dijeron: “No, sino que un rey ha de reinar sobre nosotrosb”, aunque el Señor su Dios era su reyc.

13 »Ahora pues, aquí está el rey que han escogidoa, a quien han pedido; este es a quien el Señor ha puesto rey sobre ustedesb.

14 »Si temen al Señor y le sirven, escuchan Su voz y no se rebelan contra el mandamiento1 del Señor, entonces ustedes, como el rey que reine sobre ustedes, estarán siguiendo al Señor su Diosa.

15 »Pero si no escuchan la voz del Señor, sino que se rebelan contra el mandamiento del Señora, entonces la mano del Señor estará contra ustedesb, como estuvo contra sus padresc.

16 »Preséntense ahora, y vean esta gran cosa que el Señor hará delante de sus ojosa.

17 »¿No es ahora1 la siega del trigoa? Yo clamaré al Señor, para que mande truenos2 y lluviab. Entonces conocerán y verán que es grande la maldad que han hecho ante los ojos del Señor, al pedir para ustedes un reyc».

18 Clamó Samuel al Señor, y el Señor envió aquel día truenos y lluvia; y todo el pueblo temió grandemente al Señor y a Samuela.

19 Entonces todo el pueblo dijo a Samuel: «Ruega por tus siervos al Señor tu Dios para que no muramosa, porque hemos añadido este mal a todos nuestros pecados al pedir para nosotros un reyb».

20 Y Samuel dijo al pueblo: «No teman; aunque ustedes han hecho todo este mal, no se aparten de seguir al Señor, sino sirvan al Señor con todo su corazóna.

21 »No se deben apartar, porque entonces irían tras vanidades que ni ayudan ni libran, pues son vanidadesa.

22 »Porque el Señor, a causa de Su gran nombrea, no desamparará a Su pueblob, pues el Señor se ha complacido en hacerlos pueblo Suyoc.

23 »Y en cuanto a mí, lejos esté de mí que peque contra el Señor cesando de orar por ustedesa, antes bien, les instruiré en el camino bueno y rectob.

24 »Solamente teman al Señor y sírvanle en verdad con todo su corazóna; pues han visto cuán grandes cosas ha hecho por ustedesb.

25 »Pero si perseveran en hacer mala, ustedes y su reyb pereceránc».

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents