Loading…

PSALM 30

Thanksgiving for Deliverance from Death.

A Psalm; a Song at the Dedication of the House. A Psalm of David.

1 I will aextol You, O Lord, for You have blifted me up,

And have not let my cenemies rejoice over me.

2 O Lord my God,

I acried to You for help, and You bhealed me.

3 O Lord, You have abrought up my soul from 1Sheol;

You have kept me alive, 2that I would not bgo down to the pit.

4 aSing praise to the Lord, you bHis godly ones,

And cgive thanks to His holy 1dname.

5 For aHis anger is but for a moment,

His bfavor is for a lifetime;

Weeping may clast for the night,

But a shout of joy comes in the morning.

6 Now as for me, I said in my prosperity,

“I will anever be moved.”

7 O Lord, by Your favor You have made my mountain to stand strong;

You ahid Your face, I was dismayed.

8 To You, O Lord, I called,

And to the Lord I made supplication:

9 “What profit is there in my blood, if I ago down to the pit?

Will the bdust praise You? Will it declare Your faithfulness?

10aHear, O Lord, and be gracious to me;

O Lord, be my bhelper.”

11 You have turned for me amy mourning into dancing;

You have bloosed my sackcloth and girded me with cgladness,

12 That my 1asoul may sing praise to You and not be silent.

O Lord my God, I will bgive thanks to You forever.

NASB95

About New American Standard Bible: 1995 Update

The New American Standard Bible, long considered a favorite study Bible by serious students of the Scriptures, has been completely revised and updated in this new 1995 translation. Preserving the Lockman Foundation's standard of creating a literal translation of the original Greek, Hebrew, and Aramaic manuscripts, the 1995 NASB provides a literal translation that is very readable. Formalized language and outdated words and phrases have been replaced with their contemporary counterparts. In short, the 1995 NASB is a Bible translation that is very conducive to word-by-word study and is also able to be read (and understood) by the whole family.

Copyright

New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved. http://www.lockman.org

NAS Cross References and Translator's Notes
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1971, 1973, 1975, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved. http://www.lockman.org

NAS Exhaustive Concordance of the Bible
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation. All rights reserved.

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

PERMISSION TO QUOTE

The text of the New American Standard Bible® may be quoted and/or reprinted up to and inclusive of five hundred (500) verses without express written permission of The Lockman Foundation, providing that the verses do not amount to a complete book of the Bible nor do the verses quoted account for more than 25% of the total work in which they are quoted.

Notice of Copyright must appear on the title or copyright page of the work as follows:

"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE, © Copyright The Lockman Foundation 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995. Used by permission."

When quotations from the NASB® text are used in not-for-sale media, such as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or similar media, the abbreviation (NASB) may be used at the end of the quotation.

This permission to quote is limited to material which is wholly manufactured in compliance with the provisions of the copyright laws of the United States of America and all applicable international conventions and treaties.

Quotations and/or reprints in excess of the above limitations, or other permission requests, must be directed to and approved in writing by The Lockman Foundation, PO Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055. http://www.lockman.org

Support Info

nasb95

Table of Contents