Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Salmo 60

Lamento y oración en la derrota

Para el director del coro; según la tonada de El lirio del testimonio. Mictam* de David para enseñar, cuando luchó con Aram-naharaim y contra Aram-soba, y volvió Joab e hirió a doce mil edomitas en el valle de la Sal**.

Oh Dios, tú nos has rechazadoa, nos has quebrantadob,

te has airadoc. Restáuranos, oh Diosd.

2 Has hecho temblar la tierraa, la has hendido;

sana sus hendidurasb, porque se tambalea.

3 Cosas duras has hecho ver a tu puebloa;

nos has dado a beber vino embriagador1b.

4 Has dado un estandartea a los que te temen,

para que sea alzado por causa de la verdad.

(Selah1)

5 aPara que sean librados tus amadosb,

salva con tu diestrac, y respóndeme1.

¶6 Dios ha hablado en su santidad1a:

Me alegraré, repartiré a Siquemb,

y mediré el valle de Sucotc.

7 Mío es Galaada, mío es Manasés,

Efraínb es el yelmo1 de mi cabeza,

Judá es mi cetro2c.

8 Moaba es la vasija en que me lavo;

sobre Edomb arrojaré mi zapato;

clama a gritos, oh Filisteac, a causa de mí.

¶9 ¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada?

¿Quién me guiará1 hasta Edom?

10 ¿No eres tú, oh Dios, el que nos ha rechazadoa?

¿No saldrás, oh Dios, con nuestros ejércitosb?

11 Danos ayuda contra el adversario,

pues vano es el auxilio1 del hombrea.

12 En1 Dios haremos proezasa,

y Él hollará a nuestros adversariosb.

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents