Loading…

John 6:44–46

44no one is able to come unto me, if the Father who sent me may not draw him, and I will raise him up in the last day; 45it is having been written in the prophets, And they shall be all taught of God; every one therefore who heard from the Father, and learned, cometh to me; 46not that any one hath seen the Father, except he who is from God, he hath seen the Father.

Read more Explain verse



John 6:44–46 — The New International Version (NIV)

44 No one can come to me unless the Father who sent me draws them, and I will raise them up at the last day. 45 It is written in the Prophets:They will all be taught by God.’ Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me. 46 No one has seen the Father except the one who is from God; only he has seen the Father.

John 6:44–46 — English Standard Version (ESV)

44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the last day. 45 It is written in the Prophets, And they will all be taught by God.’ Everyone who has heard and learned from the Father comes to me 46 not that anyone has seen the Father except he who is from God; he has seen the Father.

John 6:44–46 — King James Version (KJV 1900)

44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day. 45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me. 46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.

John 6:44–46 — New Living Translation (NLT)

44 For no one can come to me unless the Father who sent me draws them to me, and at the last day I will raise them up. 45 As it is written in the Scriptures,They will all be taught by God.’ Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me. 46 (Not that anyone has ever seen the Father; only I, who was sent from God, have seen him.)

John 6:44–46 — The New King James Version (NKJV)

44 No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up at the last day. 45 It is written in the prophets, And they shall all be taught by God.’ Therefore everyone who has heard and learned from the Father comes to Me. 46 Not that anyone has seen the Father, except He who is from God; He has seen the Father.

John 6:44–46 — New Century Version (NCV)

44 The Father is the One who sent me. No one can come to me unless the Father draws him to me, and I will raise that person up on the last day. 45 It is written in the prophets, ‘They will all be taught by God.’ Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me. 46 No one has seen the Father except the One who is from God; only he has seen the Father.

John 6:44–46 — American Standard Version (ASV)

44 No man can come to me, except the Father that sent me draw him: and I will raise him up in the last day. 45 It is written in the prophets, And they shall all be taught of God. Every one that hath heard from the Father, and hath learned, cometh unto me. 46 Not that any man hath seen the Father, save he that is from God, he hath seen the Father.

John 6:44–46 — 1890 Darby Bible (DARBY)

44 No one can come to me except the Father who has sent me draw him, and I will raise him up in the last day. 45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every one that has heard from the Father himself, and has learned of him, comes to me; 46 not that any one has seen the Father, except he who is of God, he has seen the Father.

John 6:44–46 — GOD’S WORD Translation (GW)

44 People cannot come to me unless the Father who sent me brings them to me. I will bring these people back to life on the last day. 45 The prophets wrote, ‘God will teach everyone.’ Those who do what they have learned from the Father come to me. 46 I’m saying that no one has seen the Father. Only the one who is from God has seen the Father.

John 6:44–46 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

44 No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him, and I will raise him up on the last day. 45 It is written in the Prophets: And they will all be taught by God. Everyone who has listened to and learned from the Father comes to Me46 not that anyone has seen the Father except the One who is from God. He has seen the Father.

John 6:44–46 — The New Revised Standard Version (NRSV)

44 No one can come to me unless drawn by the Father who sent me; and I will raise that person up on the last day. 45 It is written in the prophets, ‘And they shall all be taught by God.’ Everyone who has heard and learned from the Father comes to me. 46 Not that anyone has seen the Father except the one who is from God; he has seen the Father.

John 6:44–46 — The Lexham English Bible (LEB)

44 No one is able to come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up on the last day. 45 It is written in the prophets, ‘And they will all be taught by God.’ Everyone who hears from the Father and learns comes to me. 46 (Not that anyone has seen the Father except the one who is from God—this one has seen the Father.)

John 6:44–46 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

44 “No one can come to me unless the Father who sent me brings him. Then I will raise him up on the last day.

45 “It is written in the Prophets, ‘God will teach all of them.’ Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me.

46 “No one has seen the Father except the One who has come from God. Only he has seen the Father.

John 6:44–46 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

44 No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up on the last day.

45 It is written in the prophets, ‘And they shall all be taught of God.’ Everyone who has heard and learned from the Father, comes to Me.

46 Not that anyone has seen the Father, except the One who is from God; He has seen the Father.


A service of Logos Bible Software