Ruth 3:8–9
Ruth 3:8–9 — The New International Version (NIV)
8 In the middle of the night something startled the man; he turned—and there was a woman lying at his feet!
9 “Who are you?” he asked.
“I am your servant Ruth,” she said. “Spread the corner of your garment over me, since you are a guardian-redeemer of our family.”
Ruth 3:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet. 9 And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.
Ruth 3:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 Around midnight Boaz suddenly woke up and turned over. He was surprised to find a woman lying at his feet! 9 “Who are you?” he asked.
“I am your servant Ruth,” she replied. “Spread the corner of your covering over me, for you are my family redeemer.”
Ruth 3:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 Now it happened at midnight that the man was startled, and turned himself; and there, a woman was lying at his feet. 9 And he said, “Who are you?”
So she answered, “I am Ruth, your maidservant. Take your maidservant under your wing, for you are a close relative.”
Ruth 3:8–9 — New Century Version (NCV)
8 About midnight Boaz was startled and rolled over. There was a woman lying near his feet! 9 Boaz asked, “Who are you?”
She said, “I am Ruth, your servant girl. Spread your cover over me, because you are a relative who is supposed to take care of me.”
Ruth 3:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself; and, behold, a woman lay at his feet. 9 And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thy handmaid: spread therefore thy skirt over thy handmaid; for thou art a near kinsman.
Ruth 3:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 And it came to pass at midnight, that the man was startled, and turned himself; and behold, a woman lay at his feet. 9 And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth, thy handmaid: spread thy skirt over thy handmaid; for thou hast the right of redemption.
Ruth 3:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 At midnight the man was shivering. When he turned over, he was surprised to see a woman lying at his feet. 9 “Who are you?” he asked.
She answered, “I am Ruth. Spread the corner of your garment over me because you are a close relative who can take care of me.”
Ruth 3:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 At midnight, Boaz was startled, turned over, and there lying at his feet was a woman! 9 So he asked, “Who are you?”
“I am Ruth, your slave,” she replied. “Spread your cloak over me, for you are a family redeemer.”
Ruth 3:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 At midnight the man was startled, and turned over, and there, lying at his feet, was a woman! 9 He said, “Who are you?” And she answered, “I am Ruth, your servant; spread your cloak over your servant, for you are next-of-kin.”
Ruth 3:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 And it happened in the middle of the night the man was startled and he reached out and behold, a woman was lying at his feet. 9 And he said, “Who are you?” And she said, “I am Ruth, your servant. Spread your garment over your servant because you are a redeemer.”
Ruth 3:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 In the middle of the night, something surprised Boaz and woke him up. He turned and found a woman lying there at his feet.
9 “Who are you?” he asked.
“I’m Ruth,” she said. “You are my family protector. So take good care of me by making me your wife.”
Ruth 3:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 It happened in the middle of the night that the man was startled and bent forward; and behold, a woman was lying at his feet.
9 He said, “Who are you?” And she answered, “I am Ruth your maid. So spread your covering over your maid, for you are a close relative.”