Loading…

Romans 14:6–9

The one who observes the day, observes it in honor of the Lord. The one who eats, eats in honor of the Lord, since she gives thanks to God, while the one who abstains, abstains in honor of the Lord and gives thanks to God. For tnone of us lives to himself, and none of us dies to himself. For if we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So then, uwhether we live or whether we die, we are the Lord’s. For to this end Christ vdied and lived again, that he might be Lord both wof the dead and of the living.

Read more Explain verse



Romans 14:6–9 — The New International Version (NIV)

Whoever regards one day as special does so to the Lord. Whoever eats meat does so to the Lord, for they give thanks to God; and whoever abstains does so to the Lord and gives thanks to God. For none of us lives for ourselves alone, and none of us dies for ourselves alone. If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord. For this very reason, Christ died and returned to life so that he might be the Lord of both the dead and the living.

Romans 14:6–9 — King James Version (KJV 1900)

He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks. For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself. For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord’s. For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

Romans 14:6–9 — New Living Translation (NLT)

Those who worship the Lord on a special day do it to honor him. Those who eat any kind of food do so to honor the Lord, since they give thanks to God before eating. And those who refuse to eat certain foods also want to please the Lord and give thanks to God. For we don’t live for ourselves or die for ourselves. If we live, it’s to honor the Lord. And if we die, it’s to honor the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. Christ died and rose again for this very purpose—to be Lord both of the living and of the dead.

Romans 14:6–9 — The New King James Version (NKJV)

He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks; and he who does not eat, to the Lord he does not eat, and gives God thanks. For none of us lives to himself, and no one dies to himself. For if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. Therefore, whether we live or die, we are the Lord’s. For to this end Christ died and rose and lived again, that He might be Lord of both the dead and the living.

Romans 14:6–9 — New Century Version (NCV)

Those who think one day is more important than other days are doing that for the Lord. And those who eat all kinds of food are doing that for the Lord, and they give thanks to God. Others who refuse to eat some foods do that for the Lord, and they give thanks to God. We do not live or die for ourselves. If we live, we are living for the Lord, and if we die, we are dying for the Lord. So living or dying, we belong to the Lord.

The reason Christ died and rose from the dead to live again was so he would be Lord over both the dead and the living.

Romans 14:6–9 — American Standard Version (ASV)

He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord: and he that eateth, eateth unto the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, unto the Lord he eateth not, and giveth God thanks. For none of us liveth to himself, and none dieth to himself. For whether we live, we live unto the Lord; or whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord’s. For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.

Romans 14:6–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

He that regards the day, regards it to the Lord. And he that eats, eats to the Lord, for he gives God thanks; and he that does not eat, it is to the Lord he does not eat, and gives God thanks. For none of us lives to himself, and none dies to himself. For both if we should live, it is to the Lord we live; and if we should die, it is to the Lord we die: both if we should live then, and if we should die, we are the Lord’s. For to this end Christ has died and lived again, that he might rule over both dead and living.

Romans 14:6–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

When people observe a special day, they observe it to honor the Lord. When people eat all kinds of foods, they honor the Lord as they eat, since they give thanks to God. Vegetarians also honor the Lord when they eat, and they, too, give thanks to God. It’s clear that we don’t live to honor ourselves, and we don’t die to honor ourselves. If we live, we honor the Lord, and if we die, we honor the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. For this reason Christ died and came back to life so that he would be the Lord of both the living and the dead. 

Romans 14:6–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Whoever observes the day, observes it for the honor of the Lord. Whoever eats, eats for the Lord, since he gives thanks to God; and whoever does not eat, it is for the Lord that he does not eat it, yet he thanks God. For none of us lives to himself, and no one dies to himself. If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. Therefore, whether we live or die, we belong to the Lord. Christ died and came to life for this: that He might rule over both the dead and the living.

Romans 14:6–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Those who observe the day, observe it in honor of the Lord. Also those who eat, eat in honor of the Lord, since they give thanks to God; while those who abstain, abstain in honor of the Lord and give thanks to God.

We do not live to ourselves, and we do not die to ourselves. If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord; so then, whether we live or whether we die, we are the Lord’s. For to this end Christ died and lived again, so that he might be Lord of both the dead and the living.

Romans 14:6–9 — The Lexham English Bible (LEB)

The one who is intent on the day is intent on it for the Lord, and the one who eats eats for the Lord, because he is thankful to God, and the one who does not eat does not eat for the Lord, and he is thankful to God. For none of us lives for himself and none dies for himself. For if we live, we live for the Lord, and if we die, we die for the Lord. Therefore whether we live or whether we die, we are the Lord’s. For Christ died and became alive again for this reason, in order that he might be Lord of both the dead and the living.

Romans 14:6–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Those who think one day is special do it to honor the Lord. Those who eat meat do it to honor the Lord. They give thanks to God. Those who don’t eat meat do it to honor the Lord. They also give thanks to God.

We don’t live for ourselves alone. And we don’t die all by ourselves. If we live, we live to honor the Lord. If we die, we die to honor the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord.

Christ died and came back to life. He did this to become the Lord of both the dead and the living.

Romans 14:6–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

He who observes the day, observes it for the Lord, and he who eats, does so for the Lord, for he gives thanks to God; and he who eats not, for the Lord he does not eat, and gives thanks to God.

For not one of us lives for himself, and not one dies for himself;

for if we live, we live for the Lord, or if we die, we die for the Lord; therefore whether we live or die, we are the Lord’s.

For to this end Christ died and lived again, that He might be Lord both of the dead and of the living.


A service of Logos Bible Software