Loading…

Psalm 69:30–31

30  I will vpraise the name of God with a song;

I will wmagnify him with xthanksgiving.

31  This will yplease the Lord more than an ox

or a bull zwith horns and hoofs.

Read more



Psalm 69:30–31 — The New International Version (NIV)

30 I will praise God’s name in song

and glorify him with thanksgiving.

31 This will please the Lord more than an ox,

more than a bull with its horns and hooves.

Psalm 69:30–31 — King James Version (KJV 1900)

30 I will praise the name of God with a song,

And will magnify him with thanksgiving.

31 This also shall please the Lord better than an ox

Or bullock that hath horns and hoofs.

Psalm 69:30–31 — New Living Translation (NLT)

30 Then I will praise God’s name with singing,

and I will honor him with thanksgiving.

31 For this will please the Lord more than sacrificing cattle,

more than presenting a bull with its horns and hooves.

Psalm 69:30–31 — The New King James Version (NKJV)

30 I will praise the name of God with a song,

And will magnify Him with thanksgiving.

31 This also shall please the Lord better than an ox or bull,

Which has horns and hooves.

Psalm 69:30–31 — New Century Version (NCV)

30 I will praise God in a song

and will honor him by giving thanks.

31 That will please the Lord more than offering him cattle,

more than sacrificing a bull with horns and hoofs.

Psalm 69:30–31 — American Standard Version (ASV 1901)

30 I will praise the name of God with a song,

And will magnify him with thanksgiving.

31 And it will please Jehovah better than an ox,

Or a bullock that hath horns and hoofs.

Psalm 69:30–31 — 1890 Darby Bible (DARBY)

30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving; 31 And it shall please Jehovah more than an ox, —a bullock with horns and cloven hoofs.

Psalm 69:30–31 — GOD’S WORD Translation (GW)

30 I want to praise God’s name with a song. 

I want to praise his great name with a song of thanksgiving. 

31 This will please the Lord more than ⸤sacrificing⸥ an ox 

or a bull with horns and hoofs. 

Psalm 69:30–31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

30 I will praise God’s name with song

and exalt Him with thanksgiving.

31 That will please Yahweh more than an ox,

more than a bull with horns and hooves.

Psalm 69:30–31 — The New Revised Standard Version (NRSV)

30 I will praise the name of God with a song;

I will magnify him with thanksgiving.

31 This will please the Lord more than an ox

or a bull with horns and hoofs.

Psalm 69:30–31 — The Lexham English Bible (LEB)

30 I will praise the name of God in song,

and magnify him with thanksgiving.

31 For Yahweh it will be better than an ox or bull,

horned and hoofed.

Psalm 69:30–31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

30 I will praise God’s name by singing to him.

I will bring him glory by giving him thanks.

31 That will please the Lord more than offering him an ox.

It will please him more than offering him a bull with its horns and hoofs.

Psalm 69:30–31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

30 I will praise the name of God with song

And magnify Him with thanksgiving.

31 And it will please the Lord better than an ox

Or a young bull with horns and hoofs.


Free Ebook from Faithlife

Prayers for Knowing God by Tony EvansIn Prayers for Knowing God, Dr. Tony Evans guides you through more than 50 prayers designed to enable you to identify and understand God’s attributes. This book will help you put the knowledge you’ve gained from Scripture into practice through an active, personal connection to your heavenly Father.