Loading…

Job 9:21

21 I am blameless; I do not know myself;

I loathe my life.

Read more Explain verse



Job 9:21 — The New International Version (NIV)

21 “Although I am blameless,

I have no concern for myself;

I despise my own life.

Job 9:21 — English Standard Version (ESV)

21 I am blameless; I regard not myself;

I loathe my life.

Job 9:21 — King James Version (KJV 1900)

21 Though I were perfect, yet would I not know my soul:

I would despise my life.

Job 9:21 — New Living Translation (NLT)

21 “I am innocent,

but it makes no difference to me—

I despise my life.

Job 9:21 — The New King James Version (NKJV)

21 “I am blameless, yet I do not know myself;

I despise my life.

Job 9:21 — New Century Version (NCV)

21 “I am innocent,

but I don’t care about myself.

I hate my own life.

Job 9:21 — American Standard Version (ASV)

21 I am perfect; I regard not myself;

I despise my life.

Job 9:21 — 1890 Darby Bible (DARBY)

21 Were I perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

Job 9:21 — GOD’S WORD Translation (GW)

21 If I am a man of integrity, I have no way of knowing it. 

I hate my life! 

Job 9:21 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

21 Though I am blameless,

I no longer care about myself;

I renounce my life.

Job 9:21 — The Lexham English Bible (LEB)

21 “I am blameless; I do not care about myself;

I loathe my life.

Job 9:21 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

21 “Even though I’m honest,

I’m not concerned about myself.

I hate my own life.

Job 9:21 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

21 “I am guiltless;

I do not take notice of myself;

I despise my life.


A service of Logos Bible Software