Loading…

Psalm 81:7–9

7 In distress you called, and I rescued you;

I answered you in the secret place of thunder;

I tested you at the waters of Meribah. Selah

8 Hear, O my people, while I admonish you;

O Israel, if you would but listen to me!

9 There shall be no strange god among you;

you shall not bow down to a foreign god.

Read more Explain verse



Psalm 81:7–9 — The New International Version (NIV)

In your distress you called and I rescued you,

I answered you out of a thundercloud;

I tested you at the waters of Meribah.

Hear me, my people, and I will warn you—

if you would only listen to me, Israel!

You shall have no foreign god among you;

you shall not worship any god other than me.

Psalm 81:7–9 — English Standard Version (ESV)

In distress you called, and I delivered you;

I answered you in the secret place of thunder;

I tested you at the waters of Meribah. Selah

Hear, O my people, while I admonish you!

O Israel, if you would but listen to me!

There shall be no strange god among you;

you shall not bow down to a foreign god.

Psalm 81:7–9 — King James Version (KJV 1900)

Thou calledst in trouble, and I delivered thee;

I answered thee in the secret place of thunder:

I proved thee at the waters of Meribah. Selah.

Hear, O my people, and I will testify unto thee:

O Israel, if thou wilt hearken unto me;

There shall no strange god be in thee;

Neither shalt thou worship any strange god.

Psalm 81:7–9 — New Living Translation (NLT)

You cried to me in trouble, and I saved you;

I answered out of the thundercloud

and tested your faith when there was no water at Meribah.

Interlude

“Listen to me, O my people, while I give you stern warnings.

O Israel, if you would only listen to me!

You must never have a foreign god;

you must not bow down before a false god.

Psalm 81:7–9 — The New King James Version (NKJV)

You called in trouble, and I delivered you;

I answered you in the secret place of thunder;

I tested you at the waters of Meribah.

Selah

“Hear, O My people, and I will admonish you!

O Israel, if you will listen to Me!

There shall be no foreign god among you;

Nor shall you worship any foreign god.

Psalm 81:7–9 — New Century Version (NCV)

When you were in trouble, you called, and I saved you.

I answered you with thunder.

I tested you at the waters of Meribah.

Selah

My people, listen. I am warning you.

Israel, please listen to me!

You must not have foreign gods;

you must not worship any false god.

Psalm 81:7–9 — American Standard Version (ASV)

Thou calledst in trouble, and I delivered thee;

I answered thee in the secret place of thunder;

I proved thee at the waters of Meribah. Selah

Hear, O my people, and I will testify unto thee:

O Israel, if thou wouldest hearken unto me!

There shall no strange god be in thee;

Neither shalt thou worship any foreign god.

Psalm 81:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah.

Hear, my people, and I will testify unto thee; O Israel, if thou wouldest hearken unto me! There shall no strange •god be in thee, neither shalt thou worship any foreign •god.

Psalm 81:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

When you were in trouble, you called out ⸤to me⸥, and I rescued you. 

I was hidden in thunder, but I answered you. 

I tested your ⸤loyalty⸥ at the oasis of Meribah. 

Selah 

Listen, my people, and I will warn you. 

Israel, if you would only listen to me! 

Never keep any strange god among you. 

Never worship a foreign god. 

Psalm 81:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You called out in distress, and I rescued you;

I answered you from the thundercloud.

I tested you at the waters of Meribah. Selah

Listen, My people, and I will admonish you.

Israel, if you would only listen to Me!

There must not be a strange god among you;

you must not bow down to a foreign god.

Psalm 81:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

In this trouble you called, and I rescued you.

Within the secret place of thunder I answered you;

I tested you at the waters of Meribah. Selah

Hear, O my people, and I will admonish you;

O Israel, if you would but listen to me.

There shall be no strange god among you,

and you shall not bow down to a foreign god.

Psalm 81:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

You called out when you were in trouble, and I saved you.

I answered you out of a thundercloud.

I put you to the test at the waters of Meribah. Selah

“My people, listen and I will warn you.

Israel, I wish you would listen to me!

Don’t have anything to do with the gods of other nations.

Don’t bow down and worship strange gods.

Psalm 81:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“You called in trouble and I rescued you;

I answered you in the hiding place of thunder;

I proved you at the waters of Meribah.

Selah.

Hear, O My people, and I will admonish you;

O Israel, if you would listen to Me!

“Let there be no strange god among you;

Nor shall you worship any foreign god.


A service of Logos Bible Software