Loading…

Psalm 50:8–9

8 Not for your sacrifices do I rebuke you;

your burnt offerings are continually before me.

9 I will not accept a bull from your house,

or goats from your folds.

Read more Explain verse



Psalm 50:8–9 — The New International Version (NIV)

I bring no charges against you concerning your sacrifices

or concerning your burnt offerings, which are ever before me.

I have no need of a bull from your stall

or of goats from your pens,

Psalm 50:8–9 — English Standard Version (ESV)

Not for your sacrifices do I rebuke you;

your burnt offerings are continually before me.

I will not accept a bull from your house

or goats from your folds.

Psalm 50:8–9 — King James Version (KJV 1900)

I will not reprove thee for thy sacrifices

Or thy burnt offerings, to have been continually before me.

I will take no bullock out of thy house,

Nor he goats out of thy folds.

Psalm 50:8–9 — New Living Translation (NLT)

I have no complaint about your sacrifices

or the burnt offerings you constantly offer.

But I do not need the bulls from your barns

or the goats from your pens.

Psalm 50:8–9 — The New King James Version (NKJV)

I will not rebuke you for your sacrifices

Or your burnt offerings,

Which are continually before Me.

I will not take a bull from your house,

Nor goats out of your folds.

Psalm 50:8–9 — New Century Version (NCV)

I do not scold you for your sacrifices.

You always bring me your burnt offerings.

But I do not need bulls from your stalls

or goats from your pens,

Psalm 50:8–9 — American Standard Version (ASV)

I will not reprove thee for thy sacrifices;

And thy burnt-offerings are continually before me.

I will take no bullock out of thy house,

Nor he-goats out of thy folds.

Psalm 50:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I will not reprove thee for thy sacrifices, or thy burnt-offerings, continually before me; I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds:

Psalm 50:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

I am not criticizing you for your sacrifices or burnt offerings, 

which are always in front of me. 

⸤But⸥ I will not accept ⸤another⸥ young bull from your household 

or a single male goat from your pens. 

Psalm 50:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I do not rebuke you for your sacrifices

or for your burnt offerings,

which are continually before Me.

I will not accept a bull from your household

or male goats from your pens,

Psalm 50:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)

It is not concerning a lack of your sacrifices that I rebuke you,

and your burnt offerings are before me continually.

I will not take from your house a bull

or from your stalls a he-goat,

Psalm 50:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I don’t find fault with you because of your sacrifices.

I don’t find fault with the burnt offerings you always bring me.

I don’t need a bull from your barn.

I don’t need goats from your pens.

Psalm 50:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“I do not reprove you for your sacrifices,

And your burnt offerings are continually before Me.

“I shall take no young bull out of your house

Nor male goats out of your folds.


A service of Logos Bible Software