Loading…

John 14:4–7

And you know the way to where I am going.”

“No, we don’t know, Lord,” Thomas said. “We have no idea where you are going, so how can we know the way?”

Jesus told him, I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me. If you had really known me, you would know who my Father is.* From now on, you do know him and have seen him!”

Read more Explain verse



John 14:4–7 — The New International Version (NIV)

You know the way to the place where I am going.”

Thomas said to him, “Lord, we don’t know where you are going, so how can we know the way?”

Jesus answered, I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me. If you really know me, you will know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him.”

John 14:4–7 — English Standard Version (ESV)

And you know the way to where I am going.” Thomas said to him, “Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?” Jesus said to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him.”

John 14:4–7 — King James Version (KJV 1900)

And whither I go ye know, and the way ye know. Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way? Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.

John 14:4–7 — The New King James Version (NKJV)

And where I go you know, and the way you know.”

Thomas said to Him, “Lord, we do not know where You are going, and how can we know the way?”

Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

If you had known Me, you would have known My Father also; and from now on you know Him and have seen Him.”

John 14:4–7 — New Century Version (NCV)

You know the way to the place where I am going.”

Thomas said to Jesus, “Lord, we don’t know where you are going. So how can we know the way?”

Jesus answered, “I am the way, and the truth, and the life. The only way to the Father is through me. If you really knew me, you would know my Father, too. But now you do know him, and you have seen him.”

John 14:4–7 — American Standard Version (ASV)

And whither I go, ye know the way. Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way? Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me. If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.

John 14:4–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And ye know where I go, and ye know the way. Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way? Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me. If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.

John 14:4–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

You know the way to the place where I am going.” 

Thomas said to him, “Lord, we don’t know where you’re going. So how can we know the way?” 

Jesus answered him, “I am the way, the truth, and the life. No one goes to the Father except through me. If you have known me, you will also know my Father. From now on you know him ⸤through me⸥ and have seen him ⸤in me⸥.” 

John 14:4–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You know the way to where I am going.”

“Lord,” Thomas said, “we don’t know where You’re going. How can we know the way?”

Jesus told him, I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

If you know Me, you will also know My Father. From now on you do know Him and have seen Him.”

John 14:4–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And you know the way to the place where I am going.”Thomas said to him, “Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?” Jesus said to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. If you know me, you will know my Father also. From now on you do know him and have seen him.”

John 14:4–7 — The Lexham English Bible (LEB)

And you know the way where I am going.”

Thomas said to him, “Lord, we do not know where you are going. How are we able to know the way?” Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. If you had known me, you would have known my Father also. From now on you know him and have seen him.”

John 14:4–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“You know the way to the place where I am going.”

Thomas said to him, “Lord, we don’t know where you are going. So how can we know the way?”

Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me. If you really knew me, you would know my Father also. From now on, you do know him. And you have seen him.”

John 14:4–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And you know the way where I am going.”

Thomas said to Him, “Lord, we do not know where You are going, how do we know the way?”

Jesus said to him, I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father but through Me.

If you had known Me, you would have known My Father also; from now on you know Him, and have seen Him.”


A service of Logos Bible Software