Ezekiel 28:8–9
Ezekiel 28:8–9 — The New International Version (NIV)
8 They will bring you down to the pit,
and you will die a violent death
in the heart of the seas.
9 Will you then say, “I am a god,”
in the presence of those who kill you?
You will be but a mortal, not a god,
in the hands of those who slay you.
Ezekiel 28:8–9 — English Standard Version (ESV)
8 They shall thrust you down into the pit,
and you shall die the death of the slain
in the heart of the seas.
9 Will you still say, ‘I am a god,’
in the presence of those who kill you,
though you are but a man, and no god,
in the hands of those who slay you?
Ezekiel 28:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas. 9 Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee.
Ezekiel 28:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 They shall throw you down into the Pit,
And you shall die the death of the slain
In the midst of the seas.
9 “Will you still say before him who slays you,
‘I am a god’?
But you shall be a man, and not a god,
In the hand of him who slays you.
Ezekiel 28:8–9 — New Century Version (NCV)
8 They will kill you;
you will die a terrible death
like those who are killed at sea.
9 While they are killing you,
you will not be able to say anymore, “I am a god.”
You will be only a human, not a god,
when your murderers kill you.
Ezekiel 28:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas. 9 Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.
Ezekiel 28:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of those that are slain in the heart of the seas. 9 Wilt thou then say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and not •God, in the hand of him that pierceth thee.
Ezekiel 28:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 They will throw you into a pit,
and you will die a violent death in the sea.
9 You will no longer say that you are a god
when you face those who kill you.
You will be a human, not a god, in the hands of those who kill you.
Ezekiel 28:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 They will bring you down to the Pit,
and you will die a violent death
in the heart of the sea.
9 Will you still say, ‘I am a god,’
in the presence of those who kill you?
Yet you will be only a man, not a god,
in the hands of those who kill you.
Ezekiel 28:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 They shall thrust you down to the Pit,
and you shall die a violent death
in the heart of the seas.
9 Will you still say, “I am a god,”
in the presence of those who kill you,
though you are but a mortal, and no god,
in the hands of those who wound you?
Ezekiel 28:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 They will thrust you down to the pit,
and you will die a violent death
in the heart of the seas.
9 Will you indeed still say “I am a god!”
before the face of your killers?
And in fact you are a human and not a god
in the hand of those who pierce you.
Ezekiel 28:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 They will bring you down to the grave.
You will die a horrible death
in the middle of the sea.
9 Then will you say, ‘I am a god’?
Will you say that to those who kill you?
You will be only a man to those who kill you.
You will not be a god to them.
Ezekiel 28:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 ‘They will bring you down to the pit,
And you will die the death of those who are slain
In the heart of the seas.
9 ‘Will you still say, “I am a god,”
In the presence of your slayer,
Though you are a man and not God,
In the hands of those who wound you?