Loading…

Deuteronomy 20:13–16

13 And when the Lord your God delivers it into your hands, iyou shall strike every male in it with the edge of the sword. 14 But the women, the little ones, jthe livestock, and all that is in the city, all its spoil, you shall plunder for yourself; and kyou shall eat the enemies’ plunder which the Lord your God gives you. 15 Thus you shall do to all the cities which are very far from you, which are not of the cities of these nations.

16 “But lof the cities of these peoples which the Lord your God gives you as an inheritance, you shall let nothing that breathes remain alive,

Read more Explain verse



Deuteronomy 20:13–16 — The New International Version (NIV)

13 When the Lord your God delivers it into your hand, put to the sword all the men in it. 14 As for the women, the children, the livestock and everything else in the city, you may take these as plunder for yourselves. And you may use the plunder the Lord your God gives you from your enemies. 15 This is how you are to treat all the cities that are at a distance from you and do not belong to the nations nearby.

16 However, in the cities of the nations the Lord your God is giving you as an inheritance, do not leave alive anything that breathes.

Deuteronomy 20:13–16 — English Standard Version (ESV)

13 And when the Lord your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword, 14 but the women and the little ones, the livestock, and everything else in the city, all its spoil, you shall take as plunder for yourselves. And you shall enjoy the spoil of your enemies, which the Lord your God has given you. 15 Thus you shall do to all the cities that are very far from you, which are not cities of the nations here. 16 But in the cities of these peoples that the Lord your God is giving you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes,

Deuteronomy 20:13–16 — King James Version (KJV 1900)

13 And when the Lord thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword: 14 But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the Lord thy God hath given thee. 15 Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations. 16 But of the cities of these people, which the Lord thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

Deuteronomy 20:13–16 — New Living Translation (NLT)

13 When the Lord your God hands the town over to you, use your swords to kill every man in the town. 14 But you may keep for yourselves all the women, children, livestock, and other plunder. You may enjoy the plunder from your enemies that the Lord your God has given you.

15 “But these instructions apply only to distant towns, not to the towns of the nations in the land you will enter. 16 In those towns that the Lord your God is giving you as a special possession, destroy every living thing.

Deuteronomy 20:13–16 — New Century Version (NCV)

13 The Lord your God will give it to you. Then kill all the men with your swords, 14 and you may take everything else in the city for yourselves. Take the women, children, and animals, and you may use these things the Lord your God gives you from your enemies. 15 Do this to all the cities that are far away, that do not belong to the nations nearby.

16 But leave nothing alive in the cities of the land the Lord your God is giving you.

Deuteronomy 20:13–16 — American Standard Version (ASV)

13 and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword: 14 but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take for a prey unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which Jehovah thy God hath given thee. 15 Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations. 16 But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth;

Deuteronomy 20:13–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword: 14 only the women, and the little ones, and the cattle, and all that shall be in the city, all the spoil thereof, shalt thou take as booty for thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which Jehovah thy God giveth thee 15 Thus shalt thou do unto all the cities that are very far off from thee, which are not of the cities of these nations. 16 But of the cities of these peoples which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth,

Deuteronomy 20:13–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 When the Lord your God hands the city over to you, kill every man in that city with your swords. 14 But take the women and children, the cattle and everything else in the city, including all its goods, as your loot. You may enjoy your enemies’ goods that the Lord your God has given you. 15 This is what you must do to all the cities that are far away which don’t belong to the nations nearby. 

16 However, you must not spare anyone’s life in the cities of these nations that the Lord your God is giving you as your property.

Deuteronomy 20:13–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 When the Lord your God hands it over to you, you must strike down all its males with the sword. 14 But you may take the women, children, animals, and whatever else is in the city—all its spoil—as plunder. You may enjoy the spoil of your enemies that the Lord your God has given you. 15 This is how you are to treat all the cities that are far away from you and are not among the cities of these nations. 16 However, you must not let any living thing survive among the cities of these people the Lord your God is giving you as an inheritance.

Deuteronomy 20:13–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 and when the Lord your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword. 14 You may, however, take as your booty the women, the children, livestock, and everything else in the town, all its spoil. You may enjoy the spoil of your enemies, which the Lord your God has given you. 15 Thus you shall treat all the towns that are very far from you, which are not towns of the nations here. 16 But as for the towns of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you must not let anything that breathes remain alive.

Deuteronomy 20:13–16 — The Lexham English Bible (LEB)

13 And Yahweh your God will give it into your hand, and you shall kill all its males with the edge of the sword. 14 Only the women and the little children and the domestic animals and all that shall be in the city, all of its spoil you may loot for yourselves, and you may enjoy the spoil of your enemies that Yahweh your God has given to you. 15 Thus you shall do to all the far cities from you, which are not from the cities of these nations located nearby.

16 But from the cities of these peoples that Yahweh your God is giving to you as an inheritance, you shall not let anything live that breathes.

Deuteronomy 20:13–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 The Lord your God will hand it over to you. When he does, kill all of the men with your swords.

14 But you can take the women and children for yourselves. You can also take the livestock and everything else in the city. What you have captured from your enemies you can use for yourselves. The Lord your God has given it to you.

15 That’s how you must treat all of the cities that are far away from you. Those cities don’t belong to the nations that are nearby.

16 But what about the cities the Lord your God is giving you as your own? Kill everything in those cities that breathes.

Deuteronomy 20:13–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 “When the Lord your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword.

14 Only the women and the children and the animals and all that is in the city, all its spoil, you shall take as booty for yourself; and you shall use the spoil of your enemies which the Lord your God has given you.

15 Thus you shall do to all the cities that are very far from you, which are not of the cities of these nations nearby.

16 Only in the cities of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes.


A service of Logos Bible Software