Loading…

Psalm 145:7–9

7 They shall 5utter the memory of Your great goodness,

And shall sing of Your righteousness.

8 eThe Lord is gracious and full of compassion,

Slow to anger and great in mercy.

9 fThe Lord is good to all,

And His tender mercies are over all His works.

Read more Explain verse



Psalm 145:7–9 — The New International Version (NIV)

They celebrate your abundant goodness

and joyfully sing of your righteousness.

The Lord is gracious and compassionate,

slow to anger and rich in love.

The Lord is good to all;

he has compassion on all he has made.

Psalm 145:7–9 — English Standard Version (ESV)

They shall pour forth the fame of your abundant goodness

and shall sing aloud of your righteousness.

The Lord is gracious and merciful,

slow to anger and abounding in steadfast love.

The Lord is good to all,

and his mercy is over all that he has made.

Psalm 145:7–9 — King James Version (KJV 1900)

They shall abundantly utter the memory of thy great goodness,

And shall sing of thy righteousness.

The Lord is gracious, and full of compassion;

Slow to anger, and of great mercy.

The Lord is good to all:

And his tender mercies are over all his works.

Psalm 145:7–9 — New Living Translation (NLT)

Everyone will share the story of your wonderful goodness;

they will sing with joy about your righteousness.

The Lord is merciful and compassionate,

slow to get angry and filled with unfailing love.

The Lord is good to everyone.

He showers compassion on all his creation.

Psalm 145:7–9 — New Century Version (NCV)

They will remember your great goodness

and will sing about your fairness.

The Lord is kind and shows mercy.

He does not become angry quickly but is full of love.

The Lord is good to everyone;

he is merciful to all he has made.

Psalm 145:7–9 — American Standard Version (ASV)

They shall utter the memory of thy great goodness,

And shall sing of thy righteousness.

Jehovah is gracious, and merciful;

Slow to anger, and of great lovingkindness.

Jehovah is good to all;

And his tender mercies are over all his works.

Psalm 145:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness. Jehovah is gracious and merciful; slow to anger, and of great loving-kindness. Jehovah is good to all; and his tender mercies are over all his works.

Psalm 145:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

They will announce what they remember of your great goodness, 

and they will joyfully sing about your righteousness. 

The Lord is merciful, compassionate, patient, 

and always ready to forgive. 

The Lord is good to everyone 

and has compassion for everything that he has made. 

Psalm 145:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

They will give a testimony of Your great goodness

and will joyfully sing of Your righteousness.

The Lord is gracious and compassionate,

slow to anger and great in faithful love.

The Lord is good to everyone;

His compassion rests on all He has made.

Psalm 145:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

They shall celebrate the fame of your abundant goodness,

and shall sing aloud of your righteousness.

The Lord is gracious and merciful,

slow to anger and abounding in steadfast love.

The Lord is good to all,

and his compassion is over all that he has made.

Psalm 145:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

They will utter the renown of your abundant goodness,

and they will proclaim with joy your righteousness.

Yahweh is gracious and compassionate,

slow to anger and great in loyal love.

Yahweh is good to all,

and his mercies are over all his works.

Psalm 145:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

They will celebrate your great goodness.

They will sing with joy about your holy acts.

The Lord is gracious. He is kind and tender.

He is slow to get angry. He is full of love.

The Lord is good to all.

He shows deep concern for everything he has made.

Psalm 145:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

They shall eagerly utter the memory of Your abundant goodness

And will shout joyfully of Your righteousness.

The Lord is gracious and merciful;

Slow to anger and great in lovingkindness.

The Lord is good to all,

And His mercies are over all His works.


A service of Logos Bible Software