The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 78:62–64
Psalm 78:62–64 — The New International Version (NIV)
62 He gave his people over to the sword;
he was furious with his inheritance.
63 Fire consumed their young men,
and their young women had no wedding songs;
64 their priests were put to the sword,
and their widows could not weep.
Psalm 78:62–64 — English Standard Version (ESV)
62 He gave his people over to the sword
and vented his wrath on his heritage.
63 Fire devoured their young men,
and their young women had no marriage song.
64 Their priests fell by the sword,
and their widows made no lamentation.
Psalm 78:62–64 — King James Version (KJV 1900)
62 He gave his people over also unto the sword;
And was wroth with his inheritance.
63 The fire consumed their young men;
And their maidens were not given to marriage.
64 Their priests fell by the sword;
And their widows made no lamentation.
Psalm 78:62–64 — New Living Translation (NLT)
62 He gave his people over to be butchered by the sword,
because he was so angry with his own people—his special possession.
63 Their young men were killed by fire;
their young women died before singing their wedding songs.
64 Their priests were slaughtered,
and their widows could not mourn their deaths.
Psalm 78:62–64 — New Century Version (NCV)
62 He let his people be killed;
he was very angry with his children.
63 The young men died by fire,
and the young women had no one to marry.
64 Their priests fell by the sword,
but their widows were not allowed to cry.
Psalm 78:62–64 — American Standard Version (ASV)
62 He gave his people over also unto the sword,
And was wroth with his inheritance.
63 Fire devoured their young men;
And their virgins had no marriage-song.
64 Their priests fell by the sword;
And their widows made no lamentation.
Psalm 78:62–64 — 1890 Darby Bible (DARBY)
62 And delivered up his people unto the sword, and was very wroth with his inheritance: 63 The fire consumed their young men, and their maidens were not praised in nuptial song; 64 Their priests fell by the sword, and their widows made no lamentation.
Psalm 78:62–64 — GOD’S WORD Translation (GW)
62 He let swords kill his people.
He was furious with those who belonged to him.
63 Fire consumed his best young men,
so his virgins heard no wedding songs.
64 His priests were cut down with swords.
The widows ⸤of his priests⸥ could not even weep ⸤for them⸥.
Psalm 78:62–64 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
62 He surrendered His people to the sword
because He was enraged with His heritage.
63 Fire consumed His chosen young men,
and His young women had no wedding songs.
64 His priests fell by the sword,
but the widows could not lament.
Psalm 78:62–64 — The New Revised Standard Version (NRSV)
62 He gave his people to the sword,
and vented his wrath on his heritage.
63 Fire devoured their young men,
and their girls had no marriage song.
64 Their priests fell by the sword,
and their widows made no lamentation.
Psalm 78:62–64 — The Lexham English Bible (LEB)
62 He also handed his people over to the sword,
and he was very angry with his inheritance.
63 Fire devoured his young men,
and his young women were not praised.
64 His priests fell by the sword,
and his widows did not weep.
Psalm 78:62–64 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
62 He let his people be killed with swords.
He was very angry with them.
63 Fire destroyed their young men.
Their young women had no one to get married to.
64 Their priests were killed with swords.
Their widows weren’t able to cry.
Psalm 78:62–64 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
62 He also delivered His people to the sword,
And was filled with wrath at His inheritance.
63 Fire devoured His young men,
And His virgins had no wedding songs.
64 His priests fell by the sword,
And His widows could not weep.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.