Loading…

Isaiah 66:13–16

13 As one whom his mother comforts,

So I will mcomfort you;

And you shall be comforted in Jerusalem.”

The Reign and Indignation of God

14 When you see this, your heart shall rejoice,

And nyour bones shall flourish like grass;

The hand of the Lord shall be known to His servants,

And His indignation to His enemies.

15 oFor behold, the Lord will come with fire

And with His chariots, like a whirlwind,

To render His anger with fury,

And His rebuke with flames of fire.

16 For by fire and by pHis sword

The Lord will judge all flesh;

And the slain of the Lord shall be qmany.

Read more Explain verse



Isaiah 66:13–16 — The New International Version (NIV)

13 As a mother comforts her child,

so will I comfort you;

and you will be comforted over Jerusalem.”

14 When you see this, your heart will rejoice

and you will flourish like grass;

the hand of the Lord will be made known to his servants,

but his fury will be shown to his foes.

15 See, the Lord is coming with fire,

and his chariots are like a whirlwind;

he will bring down his anger with fury,

and his rebuke with flames of fire.

16 For with fire and with his sword

the Lord will execute judgment on all people,

and many will be those slain by the Lord.

Isaiah 66:13–16 — English Standard Version (ESV)

13 As one whom his mother comforts,

so I will comfort you;

you shall be comforted in Jerusalem.

14 You shall see, and your heart shall rejoice;

your bones shall flourish like the grass;

and the hand of the Lord shall be known to his servants,

and he shall show his indignation against his enemies.

15 “For behold, the Lord will come in fire,

and his chariots like the whirlwind,

to render his anger in fury,

and his rebuke with flames of fire.

16 For by fire will the Lord enter into judgment,

and by his sword, with all flesh;

and those slain by the Lord shall be many.

Isaiah 66:13–16 — King James Version (KJV 1900)

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you;

And ye shall be comforted in Jerusalem.

14 And when ye see this, your heart shall rejoice,

And your bones shall flourish like an herb:

And the hand of the Lord shall be known toward his servants,

And his indignation toward his enemies.

15 For, behold, the Lord will come with fire,

And with his chariots like a whirlwind,

To render his anger with fury,

And his rebuke with flames of fire.

16 For by fire and by his sword will the Lord plead with all flesh:

And the slain of the Lord shall be many.

Isaiah 66:13–16 — New Living Translation (NLT)

13 I will comfort you there in Jerusalem

as a mother comforts her child.”

14 When you see these things, your heart will rejoice.

You will flourish like the grass!

Everyone will see the Lord’s hand of blessing on his servants—

and his anger against his enemies.

15 See, the Lord is coming with fire,

and his swift chariots roar like a whirlwind.

He will bring punishment with the fury of his anger

and the flaming fire of his hot rebuke.

16 The Lord will punish the world by fire

and by his sword.

He will judge the earth,

and many will be killed by him.

Isaiah 66:13–16 — New Century Version (NCV)

13 I will comfort you

as a mother comforts her child.

You will be comforted in Jerusalem.”

14 When you see these things, you will be happy,

and you will grow like the grass.

The Lord’s servants will see his power,

but his enemies will see his anger.

15 Look, the Lord is coming with fire

and his armies with clouds of dust.

He will punish those people with his anger;

he will punish them with flames of fire.

16 The Lord will judge the people with fire,

and he will destroy many people with his sword;

he will kill many people.

Isaiah 66:13–16 — American Standard Version (ASV)

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. 14 And ye shall see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Jehovah shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.

15 For, behold, Jehovah will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire. 16 For by fire will Jehovah execute judgment, and by his sword, upon all flesh; and the slain of Jehovah shall be many.

Isaiah 66:13–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. 14 And ye shall see this, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the grass; and the hand of Jehovah shall be known toward his servants, and he will have indignation toward his enemies.

15 For behold, Jehovah will come with fire, and his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. 16 For by fire and by his sword will Jehovah enter into judgment with all flesh: and the slain of Jehovah shall be many.

Isaiah 66:13–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 As a mother comforts her child, 

so will I comfort you. 

You will be comforted in Jerusalem. 

14 When you see it, your heart will rejoice 

and you will flourish like new grass. 

The power of the Lord will be made known to his servants, 

but he will condemn his enemies. 

15 The Lord will come with fire 

and with his chariots like a thunderstorm. 

He will pay them back with his burning anger 

and punish them with flames of fire. 

16 The Lord will judge with fire, 

and he will judge all people with his sword. 

Many people will be struck dead by the Lord

Isaiah 66:13–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 As a mother comforts her son,

so I will comfort you,

and you will be comforted in Jerusalem.

14 You will see, you will rejoice,

and you will flourish like grass;

then the Lord’s power will be revealed to His servants,

but He will show His wrath against His enemies.

15 Look, the Lord will come with fire —

His chariots are like the whirlwind —

to execute His anger with fury

and His rebuke with flames of fire.

16 For the Lord will execute judgment

on all flesh with His fiery sword,

and many will be slain by the Lord.

Isaiah 66:13–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 As a mother comforts her child,

so I will comfort you;

you shall be comforted in Jerusalem.

14 You shall see, and your heart shall rejoice;

your bodies shall flourish like the grass;

and it shall be known that the hand of the Lord is with his servants,

and his indignation is against his enemies.

15 For the Lord will come in fire,

and his chariots like the whirlwind,

to pay back his anger in fury,

and his rebuke in flames of fire.

16 For by fire will the Lord execute judgment,

and by his sword, on all flesh;

and those slain by the Lord shall be many.

Isaiah 66:13–16 — The Lexham English Bible (LEB)

13 As a man whose mother comforts him, so I myself will comfort you,

and you shall be comforted in Jerusalem.

14 And you shall see and your heart shall rejoice,

and your bones shall flourish like the grass,

and the hand of Yahweh shall make itself known to his servants,

and he shall curse his enemies.

15 For look! Yahweh will come in fire,

and his chariots like the storm wind,

to give back his anger in wrath,

and his rebuke in flames of fire.

16 For Yahweh enters into judgment on all flesh with fire and his sword,

and those slain by Yahweh shall be many.

Isaiah 66:13–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 As a mother comforts her child,

I will comfort you.

You will find comfort in Jerusalem.”

14 When you see that happen, your hearts will be filled with joy.

Just as grass grows quickly, you will succeed.

The Lord will show his power to those who serve him.

But he will pour out his anger on his enemies.

15 The Lord will judge them with fire.

His chariots are coming like a windstorm.

He will pour out his burning anger on his enemies.

It will blaze out like flames of fire.

16 The Lord will bring everyone into court.

He will use fire and his sword to punish those he finds guilty.

He will put many people to death.

Isaiah 66:13–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 “As one whom his mother comforts, so I will comfort you;

And you will be comforted in Jerusalem.”

14 Then you will see this, and your heart will be glad,

And your bones will flourish like the new grass;

And the hand of the Lord will be made known to His servants,

But He will be indignant toward His enemies.

15 For behold, the Lord will come in fire

And His chariots like the whirlwind,

To render His anger with fury,

And His rebuke with flames of fire.

16 For the Lord will execute judgment by fire

And by His sword on all flesh,

And those slain by the Lord will be many.


A service of Logos Bible Software