Loading…

Genesis 29:23–25

23 Now it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter and brought her to Jacob; and he went in to her. 24 And Laban gave his maid tZilpah to his daughter Leah as a maid. 25 So it came to pass in the morning, that behold, it was Leah. And he said to Laban, “What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I served you? Why then have you udeceived me?”

Read more Explain verse



Genesis 29:23–25 — The New International Version (NIV)

23 But when evening came, he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and Jacob made love to her. 24 And Laban gave his servant Zilpah to his daughter as her attendant.

25 When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, “What is this you have done to me? I served you for Rachel, didn’t I? Why have you deceived me?”

Genesis 29:23–25 — English Standard Version (ESV)

23 But in the evening he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and he went in to her. 24 (Laban gave his female servant Zilpah to his daughter Leah to be her servant.) 25 And in the morning, behold, it was Leah! And Jacob said to Laban, “What is this you have done to me? Did I not serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?”

Genesis 29:23–25 — King James Version (KJV 1900)

23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her. 24 And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid. 25 And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

Genesis 29:23–25 — New Living Translation (NLT)

23 But that night, when it was dark, Laban took Leah to Jacob, and he slept with her. 24 (Laban had given Leah a servant, Zilpah, to be her maid.)

25 But when Jacob woke up in the morning—it was Leah! “What have you done to me?” Jacob raged at Laban. “I worked seven years for Rachel! Why have you tricked me?”

Genesis 29:23–25 — New Century Version (NCV)

23 That evening he brought his daughter Leah to Jacob, and they had sexual relations. 24 (Laban gave his slave girl Zilpah to his daughter to be her servant.) 25 In the morning when Jacob saw that he had had sexual relations with Leah, he said to Laban, “What have you done to me? I worked hard for you so that I could marry Rachel! Why did you trick me?”

Genesis 29:23–25 — American Standard Version (ASV)

23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her. 24 And Laban gave Zilpah his handmaid unto his daughter Leah for a handmaid. 25 And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

Genesis 29:23–25 — 1890 Darby Bible (DARBY)

23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in to her. 24 And Laban gave to her Zilpah, his maidservant, to be maidservant to Leah his daughter. 25 And it came to pass in the morning, that behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this thou hast done to me? Have I not served thee for Rachel? Why then hast thou deceived me?

Genesis 29:23–25 — GOD’S WORD Translation (GW)

23 In the evening he took his daughter Leah and brought her to Jacob. Jacob slept with her. When morning came, he realized it was Leah.24 (Laban had given his slave Zilpah to his daughter Leah as her slave.) 

25 “What have you done to me?” Jacob asked Laban. “Didn’t I work for you in return for Rachel? Why did you cheat me?” 

Genesis 29:23–25 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

23 That evening, Laban took his daughter Leah and gave her to Jacob, and he slept with her. 24 And Laban gave his slave Zilpah to his daughter Leah as her slave.

25 When morning came, there was Leah! So he said to Laban, “What is this you have done to me? Wasn’t it for Rachel that I worked for you? Why have you deceived me?”

Genesis 29:23–25 — The New Revised Standard Version (NRSV)

23 But in the evening he took his daughter Leah and brought her to Jacob; and he went in to her. 24 (Laban gave his maid Zilpah to his daughter Leah to be her maid.) 25 When morning came, it was Leah! And Jacob said to Laban, “What is this you have done to me? Did I not serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?”

Genesis 29:23–25 — The Lexham English Bible (LEB)

23 And it happened that in the evening he took Leah his daughter and brought her to him, and he went in to her. 24 And Laban gave Zilpah his female slave to her, to Leah his daughter as a female servant. 25 And it happened that in the morning, behold, it was Leah! And he said to Laban, “What is this you have done to me? Did I not serve with you for Rachel? Now why did you deceive me?”

Genesis 29:23–25 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

23 But when evening came, he gave his daughter Leah to Jacob. And Jacob made love to her. 24 Laban gave his female servant Zilpah to his daughter as her servant.

25 When Jacob woke up the next morning, there was Leah next to him! So he said to Laban, “What have you done to me? I worked for you to get Rachel, didn’t I? Why did you trick me?”

Genesis 29:23–25 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

23 Now in the evening he took his daughter Leah, and brought her to him; and Jacob went in to her.

24 Laban also gave his maid Zilpah to his daughter Leah as a maid.

25 So it came about in the morning that, behold, it was Leah! And he said to Laban, “What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I served with you? Why then have you deceived me?”


A service of Logos Bible Software