Loading…

Exodus 22:3–4

If the sun has risen on him, there shall be guilt for his bloodshed. He should make full restitution; if he has nothing, then he shall be dsold 1for his theft. If the theft is certainly efound alive in his hand, whether it is an ox or donkey or sheep, he shall frestore double.

Read more Explain verse



Exodus 22:3–4 — The New International Version (NIV)

but if it happens after sunrise, the defender is guilty of bloodshed.

“Anyone who steals must certainly make restitution, but if they have nothing, they must be sold to pay for their theft. If the stolen animal is found alive in their possession—whether ox or donkey or sheep—they must pay back double.

Exodus 22:3–4 — English Standard Version (ESV)

but if the sun has risen on him, there shall be bloodguilt for him. He shall surely pay. If he has nothing, then he shall be sold for his theft. If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.

Exodus 22:3–4 — King James Version (KJV 1900)

If the sun be risen upon him, there shall be blood shed for him; for he should make full restitution; if he have nothing, then he shall be sold for his theft. If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.

Exodus 22:3–4 — New Living Translation (NLT)

But if it happens in daylight, the one who killed the thief is guilty of murder.

“A thief who is caught must pay in full for everything he stole. If he cannot pay, he must be sold as a slave to pay for his theft. If someone steals an ox or a donkey or a sheep and it is found in the thief’s possession, then the thief must pay double the value of the stolen animal.

Exodus 22:3–4 — New Century Version (NCV)

“The robber who is caught must pay back what he stole. If he owns nothing, he must be sold as a slave to pay for what he stole. If the stolen animal is found alive with the robber, he must give the owner two animals for every animal he stole, whether it was a bull, donkey, or sheep.

“If a thief is killed while breaking into a house at night, the one who killed him is not guilty of murder. But if this happens during the day, he is guilty of murder.

Exodus 22:3–4 — American Standard Version (ASV)

If the sun be risen upon him, there shall be bloodguiltiness for him; he shall make restitution: if he have nothing, then he shall be sold for his theft. If the theft be found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall pay double.

Exodus 22:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

If the sun be risen on him, there shall be blood-guiltiness for him; he should have made full restitution: if he had nothing, he would have been sold for his theft. If the stolen thing be actually found alive in his hand, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall restore double.

Exodus 22:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

But if it happens after sunrise, he is guilty of murder. 

“A thief must make up for what he has stolen. If he is unable to do so, he must be sold ⸤as a slave⸥ to pay for what he stole. But if the stolen animal is found alive in his possession, whether it’s a bull, donkey, or a sheep, he must make up for the loss with double the amount. 

Exodus 22:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

But if this happens after sunrise, there is guilt of bloodshed. A thief must make full restitution. If he is unable, he is to be sold because of his theft. If what was stolen—whether ox, donkey, or sheep—is actually found alive in his possession, he must repay double.

Exodus 22:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

but if it happens after sunrise, bloodguilt is incurred. When the animal, whether ox or donkey or sheep, is found alive in the thief’s possession, the thief shall pay double.

Exodus 22:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

(If the sun has risen over him, there is bloodguilt for him. He will make full restitution. If he does not have enough, he will be sold for his theft. If indeed the stolen item is found in his possession alive, from ox to donkey to small livestock, he will make double restitution.

Exodus 22:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

But suppose it happens after the sun has come up. Then you are guilty of murder.

“A thief must pay for what he has stolen. But suppose he does not have anything. Then he must be sold to pay for what he has stolen.

“What if the stolen ox, donkey or sheep is found alive with him? Then the thief must pay back twice as much as he stole.

Exodus 22:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But if the sun has risen on him, there will be bloodguiltiness on his account. He shall surely make restitution; if he owns nothing, then he shall be sold for his theft.

If what he stole is actually found alive in his possession, whether an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.


A service of Logos Bible Software