Loading…

2 Samuel 7:4–7

But it happened that night that the word of the Lord came to Nathan, saying, “Go and tell My servant David, ‘Thus says the Lord: f“Would you build a house for Me to dwell in? For I have not dwelt in a house gsince the time that I brought the children of Israel up from Egypt, even to this day, but have moved about in ha tent and in a tabernacle. Wherever I have imoved about with all the children of Israel, have I ever spoken a word to anyone from the tribes of Israel, whom I commanded jto shepherd My people Israel, saying, ‘Why have you not built Me a house of cedar?’ ” ’

Read more Explain verse



2 Samuel 7:4–7 — The New International Version (NIV)

But that night the word of the Lord came to Nathan, saying:

“Go and tell my servant David, ‘This is what the Lord says: Are you the one to build me a house to dwell in? I have not dwelt in a house from the day I brought the Israelites up out of Egypt to this day. I have been moving from place to place with a tent as my dwelling. Wherever I have moved with all the Israelites, did I ever say to any of their rulers whom I commanded to shepherd my people Israel, “Why have you not built me a house of cedar?” ’

2 Samuel 7:4–7 — English Standard Version (ESV)

But that same night the word of the Lord came to Nathan, “Go and tell my servant David, ‘Thus says the Lord: Would you build me a house to dwell in? I have not lived in a house since the day I brought up the people of Israel from Egypt to this day, but I have been moving about in a tent for my dwelling. In all places where I have moved with all the people of Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd my people Israel, saying, “Why have you not built me a house of cedar?” ’

2 Samuel 7:4–7 — King James Version (KJV 1900)

And it came to pass that night, that the word of the Lord came unto Nathan, saying, Go and tell my servant David, Thus saith the Lord, Shalt thou build me an house for me to dwell in? Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle. In all the places wherein I have walked with all the children of Israel spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye not me an house of cedar?

2 Samuel 7:4–7 — New Living Translation (NLT)

But that same night the Lord said to Nathan,

“Go and tell my servant David, ‘This is what the Lord has declared: Are you the one to build a house for me to live in? I have never lived in a house, from the day I brought the Israelites out of Egypt until this very day. I have always moved from one place to another with a tent and a Tabernacle as my dwelling. Yet no matter where I have gone with the Israelites, I have never once complained to Israel’s tribal leaders, the shepherds of my people Israel. I have never asked them, “Why haven’t you built me a beautiful cedar house?” ’

2 Samuel 7:4–7 — New Century Version (NCV)

But that night the Lord spoke his word to Nathan, “Go and tell my servant David, ‘This is what the Lord says: Will you build a house for me to live in? From the time I brought the Israelites out of Egypt until now I have not lived in a house. I have been moving around all this time with a tent as my home. As I have moved with the Israelites, I have never said to the tribes, whom I commanded to take care of my people Israel, “Why haven’t you built me a house of cedar?” ’

2 Samuel 7:4–7 — American Standard Version (ASV)

And it came to pass the same night, that the word of Jehovah came unto Nathan, saying, Go and tell my servant David, Thus saith Jehovah, Shalt thou build me a house for me to dwell in? for I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle. In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built me a house of cedar?

2 Samuel 7:4–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And it came to pass that night that the word of Jehovah came to Nathan, saying, Go and say to my servant, to David, Thus saith Jehovah: Wilt thou build me a house for me to dwell in? For I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but I went about in a tent and in a tabernacle. In all my going about with all the children of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye me not a house of cedars?

2 Samuel 7:4–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

But that same night the Lord spoke his word to Nathan: “Say to my servant David, ‘This is what the Lord says: Are you the one who will build me a house to live in? I haven’t lived in a house from the day I took Israel out of Egypt to this day. Instead, I moved around in a tent, the tent ⸤of meeting⸥. In all the places I’ve moved with all the Israelites, did I ever ask any of the judgesof Israel whom I ordered to be shepherds of my people Israel why they didn’t build me a house of cedar?’ 

2 Samuel 7:4–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

But that night the word of the Lord came to Nathan: “Go to My servant David and say, ‘This is what the Lord says: Are you to build a house for Me to live in? From the time I brought the Israelites out of Egypt until today I have not lived in a house; instead, I have been moving around with a tent as My dwelling. In all My journeys with all the Israelites, have I ever asked anyone among the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd My people Israel: Why haven’t you built Me a house of cedar?’

2 Samuel 7:4–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

But that same night the word of the Lord came to Nathan: Go and tell my servant David: Thus says the Lord: Are you the one to build me a house to live in? I have not lived in a house since the day I brought up the people of Israel from Egypt to this day, but I have been moving about in a tent and a tabernacle. Wherever I have moved about among all the people of Israel, did I ever speak a word with any of the tribal leaders of Israel, whom I commanded to shepherd my people Israel, saying, “Why have you not built me a house of cedar?”

2 Samuel 7:4–7 — The Lexham English Bible (LEB)

But it happened that night, the word of Yahweh came to Nathan, saying, “Go and tell my servant David, ‘Thus says Yahweh: “Are you the one to build for me a house for my dwelling? For I have not dwelt in a house from the day I brought up the Israelites from Egypt until this day; rather, I was going about in a tent and in a tabernacle. In all of my going about among all the Israelites, did I speak a word with one of the tribes of Israel whom I commanded to shepherd my people Israel, saying, ‘Why did you not build me a cedar house?’ ” ’

2 Samuel 7:4–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

That night the word of the Lord came to Nathan. The Lord said,

“Go and speak to my servant David. Tell him, ‘The Lord says, “Are you the one to build me a house to live in? I have not lived in a house from the day I brought the people of Israel up out of Egypt until now. I have been moving from place to place. I have been living in a tent. I have moved from place to place with all of the people of Israel. I commanded their rulers to be shepherds over them. I never asked any of those rulers, ‘Why haven’t you built me a house that has beautiful cedar walls?’ ” ’

2 Samuel 7:4–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But in the same night the word of the Lord came to Nathan, saying,

Go and say to My servant David, ‘Thus says the Lord, “Are you the one who should build Me a house to dwell in?

“For I have not dwelt in a house since the day I brought up the sons of Israel from Egypt, even to this day; but I have been moving about in a tent, even in a tabernacle.

Wherever I have gone with all the sons of Israel, did I speak a word with one of the tribes of Israel, which I commanded to shepherd My people Israel, saying, ‘Why have you not built Me a house of cedar?’ ” ’


A service of Logos Bible Software