2 Corinthians 6:1–4
6 We then, as aworkers together with Him also bplead with you not to receive the grace of God in vain. 2 For He says:
c“In an acceptable time I have heard you,
And in the day of salvation I have helped you.”
Behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.
3 dWe give no offense in anything, that our ministry may not be blamed. 4 But in all things we commend ourselves eas ministers of God: in much 1patience, in tribulations, in needs, in distresses,
2 Corinthians 6:1–4 — The New International Version (NIV)
1 As God’s co-workers we urge you not to receive God’s grace in vain. 2 For he says,
“In the time of my favor I heard you,
and in the day of salvation I helped you.”
I tell you, now is the time of God’s favor, now is the day of salvation.
3 We put no stumbling block in anyone’s path, so that our ministry will not be discredited. 4 Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships and distresses;
2 Corinthians 6:1–4 — English Standard Version (ESV)
1 Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain. 2 For he says,
“In a favorable time I listened to you,
and in a day of salvation I have helped you.”
Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation. 3 We put no obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with our ministry, 4 but as servants of God we commend ourselves in every way: by great endurance, in afflictions, hardships, calamities,
2 Corinthians 6:1–4 — King James Version (KJV 1900)
1 We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain. 2 (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.) 3 Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed: 4 But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
2 Corinthians 6:1–4 — New Living Translation (NLT)
1 As God’s partners, we beg you not to accept this marvelous gift of God’s kindness and then ignore it. 2 For God says,
“At just the right time, I heard you.
On the day of salvation, I helped you.”
Indeed, the “right time” is now. Today is the day of salvation.
3 We live in such a way that no one will stumble because of us, and no one will find fault with our ministry. 4 In everything we do, we show that we are true ministers of God. We patiently endure troubles and hardships and calamities of every kind.
2 Corinthians 6:1–4 — New Century Version (NCV)
1 We are workers together with God, so we beg you: Do not let the grace that you received from God be for nothing. 2 God says,
“At the right time I heard your prayers.
On the day of salvation I helped you.”
I tell you that the “right time” is now, and the “day of salvation” is now.
3 We do not want anyone to find fault with our work, so nothing we do will be a problem for anyone. 4 But in every way we show we are servants of God: in accepting many hard things, in troubles, in difficulties, and in great problems.
2 Corinthians 6:1–4 — American Standard Version (ASV)
1 And working together with him we entreat also that ye receive not the grace of God in vain 2 (for he saith,
At an acceptable time I hearkened unto thee,
And in a day of salvation did I succor thee:
behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation):
3 giving no occasion of stumbling in anything, that our ministration be not blamed; 4 but in everything commending ourselves, as ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
2 Corinthians 6:1–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 But as fellow-workmen, we also beseech that ye receive not the grace of God in vain: 2 (for he says, I have listened to thee in an accepted time, and I have helped thee in a day of salvation: behold, now is the well-accepted time; behold, now the day of salvation:) 3 giving no manner of offence in anything, that the ministry be not blamed; 4 but in everything commending ourselves as God’s ministers, in much endurance, in afflictions, in necessities, in straits,
2 Corinthians 6:1–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 Since we are God’s coworkers, we urge you not to let God’s kindnessbe wasted on you. 2 God says,
“At the right time I heard you.
On the day of salvation I helped you.”
Listen, now is God’s acceptable time! Now is the day of salvation!
3 We don’t give people any opportunity to find fault with how we serve. 4 Instead, our lives demonstrate that we are God’s servants. We have endured many things: suffering, distress, anxiety,
2 Corinthians 6:1–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 Working together with Him, we also appeal to you, “Don’t receive God’s grace in vain.” 2 For He says:
I heard you in an acceptable time,
and I helped you in the day of salvation.
Look, now is the acceptable time; now is the day of salvation.
3 We give no opportunity for stumbling to anyone, so that the ministry will not be blamed. 4 But as God’s ministers, we commend ourselves in everything:
by great endurance, by afflictions,
by hardship, by difficulties,
2 Corinthians 6:1–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 As we work together with him, we urge you also not to accept the grace of God in vain. 2 For he says,
“At an acceptable time I have listened to you,
and on a day of salvation I have helped you.”
See, now is the acceptable time; see, now is the day of salvation! 3 We are putting no obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with our ministry, 4 but as servants of God we have commended ourselves in every way: through great endurance, in afflictions, hardships, calamities,
2 Corinthians 6:1–4 — The Lexham English Bible (LEB)
1 Now because we are fellow workers, we also urge you not to receive the grace of God in vain. 2 For he says,
“At the acceptable time I heard you,
and in the day of salvation I helped you.”
Behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation! 3 We are giving no one an occasion for taking offense in anything, in order that our ministry will not have fault found with it, 4 but commending ourselves as servants of God in every way, in much endurance, in afflictions, in distresses, in difficulties,
2 Corinthians 6:1–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 We work together with God. So we are asking you not to receive God’s grace and then do nothing with it. 2 He says,
“When I showed you my favor, I heard you.
On the day I saved you, I helped you.”
I tell you, now is the time God shows his favor. Now is the day he saves.
3 We don’t put anything in anyone’s way. So no one can find fault with our work for God. 4 Instead, we make it clear that we serve God in every way. We serve him by holding steady. We stand firm in all kinds of trouble, hard times and suffering.
2 Corinthians 6:1–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
1 And working together with Him, we also urge you not to receive the grace of God in vain—
2 for He says,
“At the acceptable time I listened to you,
And on the day of salvation I helped you.”
Behold, now is “the acceptable time,” behold, now is “the day of salvation”—
3 giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited,
4 but in everything commending ourselves as servants of God, in much endurance, in afflictions, in hardships, in distresses,