Loading…

1 Kings 8:37

37 a“When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemy besieges them in the land of their 7cities; whatever plague or whatever sickness there is;

Read more Explain verse



1 Kings 8:37 — The New International Version (NIV)

37 “When famine or plague comes to the land, or blight or mildew, locusts or grasshoppers, or when an enemy besieges them in any of their cities, whatever disaster or disease may come,

1 Kings 8:37 — English Standard Version (ESV)

37 “If there is famine in the land, if there is pestilence or blight or mildew or locust or caterpillar, if their enemy besieges them in the land at their gates, whatever plague, whatever sickness there is,

1 Kings 8:37 — King James Version (KJV 1900)

37 If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;

1 Kings 8:37 — New Living Translation (NLT)

37 “If there is a famine in the land or a plague or crop disease or attacks of locusts or caterpillars, or if your people’s enemies are in the land besieging their towns—whatever disaster or disease there is—

1 Kings 8:37 — New Century Version (NCV)

37 “At times the land will become so dry that no food will grow, or a great sickness will spread among the people. Sometimes all the crops will be destroyed by locusts or grasshoppers. Your people will be attacked in their cities by their enemy or will become sick.

1 Kings 8:37 — American Standard Version (ASV)

37 If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;

1 Kings 8:37 — 1890 Darby Bible (DARBY)

37 If there be famine in the land, if there be pestilence, if there be blight, mildew, locust, caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their gates; whatever plague, whatever sickness there be:

1 Kings 8:37 — GOD’S WORD Translation (GW)

37 “There may be famine in the land. 

Plant diseases, heat waves, funguses, locusts, 

or grasshoppers may destroy crops. 

Enemies may blockade Israel’s city gates. 

During every plague or sickness 

1 Kings 8:37 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

37 When there is famine on the earth,

when there is pestilence,

when there is blight, mildew, locust, or grasshopper,

when their enemy besieges them

in the region of their fortified cities,

when there is any plague or illness,

1 Kings 8:37 — The New Revised Standard Version (NRSV)

37 “If there is famine in the land, if there is plague, blight, mildew, locust, or caterpillar; if their enemy besieges them in any of their cities; whatever plague, whatever sickness there is;

1 Kings 8:37 — The Lexham English Bible (LEB)

37 If there should be in the land famine or disease, if there should be blight or mildew or locust or caterpillars, if it happens that his enemy lays siege against him in the land of his gates, if any plague or any disease,

1 Kings 8:37 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

37 “Suppose there isn’t enough food in the land. And a plague strikes the land. The hot winds completely dry up our crops. Or locusts or grasshoppers come and eat them up. Or an enemy surrounds one of our cities and gets ready to attack it. Or trouble or sickness comes.

1 Kings 8:37 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

37 If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or grasshopper, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there is,


A service of Logos Bible Software