Loading…

Ruth 2:9

Watch the field where the men are harvesting, and follow along after the women. I have told the men not to lay a hand on you. And whenever you are thirsty, go and get a drink from the water jars the men have filled.”

Read more



Ruth 2:9 — English Standard Version (ESV)

Let your eyes be on the field that they are reaping, and go after them. Have I not charged the young men not to touch you? And when you are thirsty, go to the vessels and drink what the young men have drawn.”

Ruth 2:9 — King James Version (KJV 1900)

Let thine eyes be on the field that they do reap, and go thou after them: have I not charged the young men that they shall not touch thee? and when thou art athirst, go unto the vessels, and drink of that which the young men have drawn.

Ruth 2:9 — New Living Translation (NLT)

See which part of the field they are harvesting, and then follow them. I have warned the young men not to treat you roughly. And when you are thirsty, help yourself to the water they have drawn from the well.”

Ruth 2:9 — The New King James Version (NKJV)

Let your eyes be on the field which they reap, and go after them. Have I not commanded the young men not to touch you? And when you are thirsty, go to the vessels and drink from what the young men have drawn.”

Ruth 2:9 — New Century Version (NCV)

Watch to see into which fields they go to cut grain and follow them. I have warned the young men not to bother you. When you are thirsty, you may go and drink from the water jugs that the young men have filled.”

Ruth 2:9 — American Standard Version (ASV 1901)

Let thine eyes be on the field that they do reap, and go thou after them: have I not charged the young men that they shall not touch thee? and when thou art athirst, go unto the vessels, and drink of that which the young men have drawn.

Ruth 2:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Let thine eyes be on the field which is being reaped, and go thou after them; have I not charged the young men not to touch thee? And when thou art athirst, go to the vessels and drink of what the young men draw.

Ruth 2:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Watch where my men are reaping, and follow the young women in that field. I have ordered my young men not to touch you. When you’re thirsty, go to the jars and drink some of the water that the young men have drawn.”

Ruth 2:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

See which field they are harvesting, and follow them. Haven’t I ordered the young men not to touch you? When you are thirsty, go and drink from the jars the young men have filled.”

Ruth 2:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Keep your eyes on the field that is being reaped, and follow behind them. I have ordered the young men not to bother you. If you get thirsty, go to the vessels and drink from what the young men have drawn.”

Ruth 2:9 — The Lexham English Bible (LEB)

Keep your eyes on the field that they reap and go after them. Have I not ordered the servants not to bother you? And if you get thirsty, you shall go to the containers and drink from where the servants have drawn.”

Ruth 2:9 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

Keep your eye on the field where the men are cutting grain. Walk behind the women who are gathering it. Pick up the grain that is left. I’ve told the men not to touch you. When you are thirsty, go and get a drink. Take water from the jars the men have filled.”

Ruth 2:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“Let your eyes be on the field which they reap, and go after them. Indeed, I have commanded the servants not to touch you. When you are thirsty, go to the water jars and drink from what the servants draw.”