Loading…

Genesis 48:5

“Now then, your two sons born to you in Egyptx before I came to you here will be reckoned as mine; Ephraim and Manasseh will be mine,y just as Reubenz and Simeona are mine.

Read more



Genesis 48:5 — English Standard Version (ESV)

And now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.

Genesis 48:5 — King James Version (KJV 1900)

And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.

Genesis 48:5 — New Living Translation (NLT)

“Now I am claiming as my own sons these two boys of yours, Ephraim and Manasseh, who were born here in the land of Egypt before I arrived. They will be my sons, just as Reuben and Simeon are.

Genesis 48:5 — The New King James Version (NKJV)

And now your two sons, Ephraim and Manasseh, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.

Genesis 48:5 — New Century Version (NCV)

Your two sons, who were born here in Egypt before I came, will be counted as my own sons. Ephraim and Manasseh will be my sons just as Reuben and Simeon are my sons.

Genesis 48:5 — American Standard Version (ASV 1901)

And now thy two sons, who were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh, even as Reuben and Simeon, shall be mine.

Genesis 48:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And now thy two sons, who were born to thee in the land of Egypt before I came to thee into Egypt, shall be mine: Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon.

Genesis 48:5 — GOD’S WORD Translation (GW)

“So your two sons, who were born in Egypt before I came here, are my sons. Ephraim and Manasseh will be mine just as Reuben and Simeon are.

Genesis 48:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Your two sons born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt are now mine. Ephraim and Manasseh belong to me just as Reuben and Simeon do.

Genesis 48:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Therefore your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are now mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, just as Reuben and Simeon are.

Genesis 48:5 — The Lexham English Bible (LEB)

And now, your two sons who were born to you in the land of Egypt before my coming to you in Egypt, are mine. Ephraim and Manasseh shall be mine as Reuben and Simeon are.

Genesis 48:5 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

“Now then, two sons were born to you in Egypt. It happened before I came to you here. They will be counted as my own sons. Ephraim and Manasseh will belong to me, in the same way that Reuben and Simeon belong to me.

Genesis 48:5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.