Joshua 11:7
Joshua 11:7 — English Standard Version (ESV)
7 So Joshua and all his warriors came suddenly against them by the waters of Merom and fell upon them.
Joshua 11:7 — King James Version (KJV 1900)
7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them.
Joshua 11:7 — New Living Translation (NLT)
7 So Joshua and all his fighting men traveled to the water near Merom and attacked suddenly.
Joshua 11:7 — The New King James Version (NKJV)
7 So Joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the waters of Merom, and they attacked them.
Joshua 11:7 — New Century Version (NCV)
7 So Joshua and his whole army surprised the enemy by attacking them at the waters of Merom.
Joshua 11:7 — American Standard Version (ASV)
7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
Joshua 11:7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 And Joshua, and all the people of war with him, came upon them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
Joshua 11:7 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 Joshua and all his troops arrived suddenly at the Springs of Merom and attacked the Canaanite armies.
Joshua 11:7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 So Joshua and his whole military force surprised them at the waters of Merom and attacked them.
Joshua 11:7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 So Joshua came suddenly upon them with all his fighting force, by the waters of Merom, and fell upon them.
Joshua 11:7 — The Lexham English Bible (LEB)
7 So Joshua, and all the fighting men with him, came against them suddenly at the waters of Merom, and they attacked them.
Joshua 11:7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 So Joshua and his whole army attacked them suddenly. They fought against them at the Waters of Merom.
Joshua 11:7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly by the waters of Merom, and attacked them.