Loading…

Psalm 58:4–5

Their venom is like the venom of a snake,f

like that of a cobra that has stopped its ears,

that will not heedg the tune of the charmer,h

however skillful the enchanter may be.

Read more Explain verse



Psalm 58:4–5 — English Standard Version (ESV)

They have venom like the venom of a serpent,

like the deaf adder that stops its ear,

so that it does not hear the voice of charmers

or of the cunning enchanter.

Psalm 58:4–5 — King James Version (KJV 1900)

Their poison is like the poison of a serpent:

They are like the deaf adder that stoppeth her ear;

Which will not hearken to the voice of charmers,

Charming never so wisely.

Psalm 58:4–5 — New Living Translation (NLT)

They spit venom like deadly snakes;

they are like cobras that refuse to listen,

ignoring the tunes of the snake charmers,

no matter how skillfully they play.

Psalm 58:4–5 — The New King James Version (NKJV)

Their poison is like the poison of a serpent;

They are like the deaf cobra that stops its ear,

Which will not heed the voice of charmers,

Charming ever so skillfully.

Psalm 58:4–5 — New Century Version (NCV)

They are like poisonous snakes,

like deaf cobras that stop up their ears

so they cannot hear the music of the snake charmer

no matter how well he plays.

Psalm 58:4–5 — American Standard Version (ASV)

Their poison is like the poison of a serpent:

They are like the deaf adder that stoppeth her ear,

Which hearkeneth not to the voice of charmers,

Charming never so wisely.

Psalm 58:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder which stoppeth her ear; Which doth not hearken to the voice of enchanters, of one charming ever so wisely.

Psalm 58:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

They have poisonous venom like snakes. 

They are like a deaf cobra that shuts its ears 

so that it cannot hear the voice of a snake charmer 

or of anyone trained to cast spells. 

Psalm 58:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

They have venom like the venom of a snake,

like the deaf cobra that stops up its ears,

that does not listen to the sound of the charmers

who skillfully weave spells.

Psalm 58:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

They have venom like the venom of a serpent,

like the deaf adder that stops its ear,

so that it does not hear the voice of charmers

or of the cunning enchanter.

Psalm 58:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

Their venom is like snake venom;

They are like a deaf viper that closes its ear

so that it does not hear the voice of charmers

or the skilled caster of spells.

Psalm 58:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Their words are like the poison of a snake.

They are like the poison of a cobra that has covered up its ears.

It won’t listen to any tune of a snake charmer,

even if the charmer really plays well.

Psalm 58:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

They have venom like the venom of a serpent;

Like a deaf cobra that stops up its ear,

So that it does not hear the voice of charmers,

Or a skillful caster of spells.


A service of Logos Bible Software