Loading…

Matthew 14:1–2

John the Baptist Beheaded

14:1–12pp—Mk 6:14–29

14 At that time Herodw the tetrarch heard the reports about Jesus,x and he said to his attendants, “This is John the Baptist;y he has risen from the dead! That is why miraculous powers are at work in him.”

Read more Explain verse



Matthew 14:1–2 — English Standard Version (ESV)

At that time Herod the tetrarch heard about the fame of Jesus, and he said to his servants, “This is John the Baptist. He has been raised from the dead; that is why these miraculous powers are at work in him.”

Matthew 14:1–2 — King James Version (KJV 1900)

At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, And said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.

Matthew 14:1–2 — New Living Translation (NLT)

When Herod Antipas, the ruler of Galilee, heard about Jesus, he said to his advisers, “This must be John the Baptist raised from the dead! That is why he can do such miracles.”

Matthew 14:1–2 — The New King James Version (NKJV)

At that time Herod the tetrarch heard the report about Jesus and said to his servants, “This is John the Baptist; he is risen from the dead, and therefore these powers are at work in him.”

Matthew 14:1–2 — New Century Version (NCV)

At that time Herod, the ruler of Galilee, heard the reports about Jesus. So he said to his servants, “Jesus is John the Baptist, who has risen from the dead. That is why he can work these miracles.”

Matthew 14:1–2 — American Standard Version (ASV)

At that season Herod the tetrarch heard the report concerning Jesus, and said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore do these powers work in him.

Matthew 14:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, and said to his servants, This is John the baptist: he is risen from the dead, and because of this these works of power display their force in him.

Matthew 14:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

At that time Herod, ruler of Galilee, heard the news about Jesus. He said to his officials, “This is John the Baptizer! He has come back to life. That’s why he has the power to perform these miracles.” 

Matthew 14:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

At that time Herod the tetrarch heard the report about Jesus. “This is John the Baptist!” he told his servants. “He has been raised from the dead, and that’s why supernatural powers are at work in him.”

Matthew 14:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

At that time Herod the ruler heard reports about Jesus; and he said to his servants, “This is John the Baptist; he has been raised from the dead, and for this reason these powers are at work in him.”

Matthew 14:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

At that time Herod the tetrarch heard the report about Jesus and he said to his servants, “This is John the Baptist! He has been raised from the dead, and for this reason miraculous powers are at work in him.”

Matthew 14:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

At that time Herod, the ruler of Galilee and Perea, heard reports about Jesus. He said to his attendants, “This is John the Baptist. He has risen from the dead! That is why he has the power to do miracles.”

Matthew 14:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

At that time Herod the tetrarch heard the news about Jesus,

and said to his servants, “This is John the Baptist; he has risen from the dead, and that is why miraculous powers are at work in him.”


A service of Logos Bible Software