Loading…

Job 39:17–18

17 for God did not endow her with wisdom

or give her a share of good sense.h

18 Yet when she spreads her feathers to run,

she laughsi at horse and rider.

Read more Explain verse



Job 39:17–18 — English Standard Version (ESV)

17 because God has made her forget wisdom

and given her no share in understanding.

18 When she rouses herself to flee,

she laughs at the horse and his rider.

Job 39:17–18 — King James Version (KJV 1900)

17 Because God hath deprived her of wisdom,

Neither hath he imparted to her understanding.

18 What time she lifteth up herself on high,

She scorneth the horse and his rider.

Job 39:17–18 — New Living Translation (NLT)

17 For God has deprived her of wisdom.

He has given her no understanding.

18 But whenever she jumps up to run,

she passes the swiftest horse with its rider.

Job 39:17–18 — The New King James Version (NKJV)

17 Because God deprived her of wisdom,

And did not endow her with understanding.

18 When she lifts herself on high,

She scorns the horse and its rider.

Job 39:17–18 — New Century Version (NCV)

17 because God did not give the ostrich wisdom;

God did not give it a share of good sense.

18 But when the ostrich gets up to run, it is so fast

that it laughs at the horse and its rider.

Job 39:17–18 — American Standard Version (ASV)

17 Because God hath deprived her of wisdom,

Neither hath he imparted to her understanding.

18 What time she lifteth up herself on high,

She scorneth the horse and his rider.

Job 39:17–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 For †God hath deprived her of wisdom, and hath not furnished her with understanding. 18 What time she lasheth herself on high, she scorneth the horse and his rider.

Job 39:17–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 because God has deprived it of wisdom 

and did not give it any understanding. 

18 It laughs at the horse and its rider when it gets up to flee. 

Job 39:17–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 For God has deprived her of wisdom;

He has not endowed her with understanding.

18 When she proudly spreads her wings,

she laughs at the horse and its rider.

Job 39:17–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 because God has made it forget wisdom,

and given it no share in understanding.

18 When it spreads its plumes aloft,

it laughs at the horse and its rider.

Job 39:17–18 — The Lexham English Bible (LEB)

17 because God made it forget wisdom,

and he did not give it a share in understanding.

18 When it spreads its wings aloft,

it laughs at the horse and its rider.

Job 39:17–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 I did not provide ostriches with wisdom.

I did not give them good sense.

18 But when they spread their feathers to run,

they laugh at a horse and its rider.

Job 39:17–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 Because God has made her forget wisdom,

And has not given her a share of understanding.

18 When she lifts herself on high,

She laughs at the horse and his rider.


A service of Logos Bible Software