Loading…

Genesis 44:27–31

27 “Your servant my fathers said to us, ‘You know that my wife bore me two sons.t 28 One of them went away from me, and I said, “He has surely been torn to pieces.”u And I have not seen him since.v 29 If you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the gravew in misery.’x

30 “So now, if the boy is not with us when I go back to your servant my father,y and if my father, whose life is closely bound up with the boy’s life,z 31 sees that the boy isn’t there, he will die.a Your servantsb will bring the gray head of our father down to the gravec in sorrow.

Read more Explain verse



Genesis 44:27–31 — English Standard Version (ESV)

27 Then your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons. 28 One left me, and I said, “Surely he has been torn to pieces,” and I have never seen him since. 29 If you take this one also from me, and harm happens to him, you will bring down my gray hairs in evil to Sheol.’

30 “Now therefore, as soon as I come to your servant my father, and the boy is not with us, then, as his life is bound up in the boy’s life, 31 as soon as he sees that the boy is not with us, he will die, and your servants will bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol.

Genesis 44:27–31 — King James Version (KJV 1900)

27 And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons: 28 And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since: 29 And if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. 30 Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad’s life; 31 It shall come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave.

Genesis 44:27–31 — New Living Translation (NLT)

27 “Then my father said to us, ‘As you know, my wife had two sons, 28 and one of them went away and never returned. Doubtless he was torn to pieces by some wild animal. I have never seen him since. 29 Now if you take his brother away from me, and any harm comes to him, you will send this grieving, white-haired man to his grave.’

30 “And now, my lord, I cannot go back to my father without the boy. Our father’s life is bound up in the boy’s life. 31 If he sees that the boy is not with us, our father will die. We, your servants, will indeed be responsible for sending that grieving, white-haired man to his grave.

Genesis 44:27–31 — The New King James Version (NKJV)

27 Then your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons; 28 and the one went out from me, and I said, “Surely he is torn to pieces”; and I have not seen him since. 29 But if you take this one also from me, and calamity befalls him, you shall bring down my gray hair with sorrow to the grave.’

30 “Now therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us, since his life is bound up in the lad’s life, 31 it will happen, when he sees that the lad is not with us, that he will die. So your servants will bring down the gray hair of your servant our father with sorrow to the grave.

Genesis 44:27–31 — New Century Version (NCV)

27 Then my father said to us, ‘You know that my wife Rachel gave me two sons. 28 When one son left me, I thought, “Surely he has been torn apart by a wild animal,” and I haven’t seen him since. 29 Now you want to take this son away from me also. But something terrible might happen to him, and I would be miserable until the day I die.’ 30 Now what will happen if we go home to our father without our youngest brother? He is so important in our father’s life that 31 when our father sees the young boy is not with us, he will die. And it will be our fault. We will cause the great sorrow that kills our father.

Genesis 44:27–31 — American Standard Version (ASV)

27 And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons: 28 and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since: 29 and if ye take this one also from me, and harm befall him, ye will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol. 30 Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; seeing that his life is bound up in the lad’s life; 31 it will come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants will bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to Sheol.

Genesis 44:27–31 — 1890 Darby Bible (DARBY)

27 And thy servant my father said to us, Ye know that my wife bore me two sons; 28 and the one went out from me, and I said, He must certainly have been torn in pieces; and I have not seen him again hitherto. 29 And if ye take this one also from me, and mischief should befall him, ye will bring down my grey hairs with misery to Sheol. 30 And now, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us, —seeing that his life is bound up with his life, 31 it will come to pass when he sees that the lad is not there, that he will die; and thy servants will bring down the grey hairs of thy servant our father with sorrow to Sheol.

Genesis 44:27–31 — GOD’S WORD Translation (GW)

27 “Then our father said to us, ‘You know that my wife ⸤Rachel⸥ gave me two sons. 28 One is gone, and I said, “He must have been torn to pieces!” I haven’t seen him since. 29 If you take this one away from me too and anything happens to him, you’ll drive this gray-haired old man to his grave.’ 

30 “Our father’s life is wrapped up with the boy’s life. If I come ⸤home⸥ without the boy 31 and he sees that the boy isn’t ⸤with me⸥, he’ll die. The grief would drive our gray-haired old father to his grave. 

Genesis 44:27–31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

27 Your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons. 28 One left—I said that he must have been torn to pieces—and I have never seen him again. 29 If you also take this one from me and anything happens to him, you will bring my gray hairs down to Sheol in sorrow.’

30 “So if I come to your servant my father and the boy is not with us—his life is wrapped up with the boy’s life— 31 when he sees that the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought the gray hairs of your servant our father down to Sheol in sorrow.

Genesis 44:27–31 — The New Revised Standard Version (NRSV)

27 Then your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons; 28 one left me, and I said, Surely he has been torn to pieces; and I have never seen him since. 29 If you take this one also from me, and harm comes to him, you will bring down my gray hairs in sorrow to Sheol.’ 30 Now therefore, when I come to your servant my father and the boy is not with us, then, as his life is bound up in the boy’s life, 31 when he sees that the boy is not with us, he will die; and your servants will bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol.

Genesis 44:27–31 — The Lexham English Bible (LEB)

27 Then your servant, my father, said to us, ‘You yourselves know that my wife bore two sons to me. 28 One went out from me, and I said, “Surely he must have been torn to pieces,” and I have never seen him since. 29 And if you take this one also from me, and he encounters harm, you will bring down my gray head in sorrow to Sheol.’ 30 So now, when I come to your servant, my father, and the boy is not with us—now his life is bound up with his life—31 it shall happen that when he sees that the boy is gone, he will die. And your servants will bring down the gray head of your servant, our father, to Sheol with sorrow.

Genesis 44:27–31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

27 “Your servant my father said to us, ‘You know that my wife had two sons by me. 28 One of them went away from me. And I said, “He must have been torn to pieces.” I haven’t seen him since. 29 What if you take this one from me too and he is harmed? Then you would cause me to die as a sad old man. I would go down into the grave full of pain and suffering.’

30 “So now, what will happen if the boy isn’t with us when I go back to my father? His life is closely tied up with the boy’s life. 31 When he sees that the boy isn’t with us, he’ll die as a sad old man. Because of us, he’ll go down into the grave full of sorrow.

Genesis 44:27–31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

27 “Your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons;

28 and the one went out from me, and I said, “Surely he is torn in pieces,” and I have not seen him since.

29 ‘If you take this one also from me, and harm befalls him, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.’

30 Now, therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us, since his life is bound up in the lad’s life,

31 when he sees that the lad is not with us, he will die. Thus your servants will bring the gray hair of your servant our father down to Sheol in sorrow.


A service of Logos Bible Software