Loading…

Genesis 13:14–15

14 The Lord said to Abram after Lot had parted from him, “Look around from where you are, to the north and south, to the east and west.x 15 All the land that you see I will give to you and your offspringa forever.y

Read more Explain verse



Genesis 13:14–15 — English Standard Version (ESV)

14 The Lord said to Abram, after Lot had separated from him, “Lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward, 15 for all the land that you see I will give to you and to your offspring forever.

Genesis 13:14–15 — King James Version (KJV 1900)

14 And the Lord said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward: 15 For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

Genesis 13:14–15 — New Living Translation (NLT)

14 After Lot had gone, the Lord said to Abram, “Look as far as you can see in every direction—north and south, east and west. 15 I am giving all this land, as far as you can see, to you and your descendants as a permanent possession.

Genesis 13:14–15 — The New King James Version (NKJV)

14 And the Lord said to Abram, after Lot had separated from him: “Lift your eyes now and look from the place where you are—northward, southward, eastward, and westward; 15 for all the land which you see I give to you and your descendants forever.

Genesis 13:14–15 — New Century Version (NCV)

14 After Lot left, the Lord said to Abram, “Look all around you—to the north and south and east and west. 15 All this land that you see I will give to you and your descendants forever.

Genesis 13:14–15 — American Standard Version (ASV)

14 And Jehovah said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward: 15 for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

Genesis 13:14–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 And Jehovah said to Abram, after that Lot had separated himself from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward; 15 for all the land that thou seest will I give to thee, and to thy seed for ever.

Genesis 13:14–15 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 After Lot left, the Lord said to Abram, “Look north, south, east, and west of where you are. 15 I will give all the land you see to you and to your descendants for an indefinite period of time.

Genesis 13:14–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 After Lot had separated from him, the Lord said to Abram, “Look from the place where you are. Look north and south, east and west, 15 for I will give you and your offspring forever all the land that you see.

Genesis 13:14–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 The Lord said to Abram, after Lot had separated from him, “Raise your eyes now, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward; 15 for all the land that you see I will give to you and to your offspring forever.

Genesis 13:14–15 — The Lexham English Bible (LEB)

14 And Yahweh said to Abram after Lot had separated from him, “Now, lift up your eyes and look from the place where you are to the north, and to the south, and to the east and to the west, 15 for all the land which you see I will give to you, and to your descendants, forever.

Genesis 13:14–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

14 The Lord spoke to Abram after Lot had left him. He said, “Look up from where you are. Look north and south. Look east and west. 15 I will give you all of the land that you see. I will give it to you and your children after you forever.

Genesis 13:14–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 The Lord said to Abram, after Lot had separated from him, “Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;

15 for all the land which you see, I will give it to you and to your descendants forever.


A service of Logos Bible Software