Loading…

Exodus 8:29–31

29 Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord, and tomorrow the flies will leave Pharaoh and his officials and his people. Only let Pharaoh be sure that he does not act deceitfullyd again by not letting the people go to offer sacrifices to the Lord.”

30 Then Moses left Pharaoh and prayed to the Lord,e 31 and the Lord did what Moses asked. The flies left Pharaoh and his officials and his people; not a fly remained.

Read more Explain verse



Exodus 8:29–31 — English Standard Version (ESV)

29 Then Moses said, “Behold, I am going out from you and I will plead with the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow. Only let not Pharaoh cheat again by not letting the people go to sacrifice to the Lord.” 30 So Moses went out from Pharaoh and prayed to the Lord. 31 And the Lord did as Moses asked, and removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; not one remained.

Exodus 8:29–31 — King James Version (KJV 1900)

29 And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the Lord. 30 And Moses went out from Pharaoh, and intreated the Lord. 31 And the Lord did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one.

Exodus 8:29–31 — New Living Translation (NLT)

29 Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord, and tomorrow the swarms of flies will disappear from you and your officials and all your people. But I am warning you, Pharaoh, don’t lie to us again and refuse to let the people go to sacrifice to the Lord.”

30 So Moses left Pharaoh’s palace and pleaded with the Lord to remove all the flies. 31 And the Lord did as Moses asked and caused the swarms of flies to disappear from Pharaoh, his officials, and his people. Not a single fly remained.

Exodus 8:29–31 — The New King James Version (NKJV)

29 Then Moses said, “Indeed I am going out from you, and I will entreat the Lord, that the swarms of flies may depart tomorrow from Pharaoh, from his servants, and from his people. But let Pharaoh not deal deceitfully anymore in not letting the people go to sacrifice to the Lord.”

30 So Moses went out from Pharaoh and entreated the Lord. 31 And the Lord did according to the word of Moses; He removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people. Not one remained.

Exodus 8:29–31 — New Century Version (NCV)

29 Moses said, “I will leave and pray to the Lord, and he will take the flies away from you, your officers, and your people tomorrow. But do not try to trick us again. Do not stop the people from going to offer sacrifices to the Lord.”

30 So Moses left the king and prayed to the Lord, 31 and the Lord did as he asked. He removed the flies from the king, his officers, and his people so that not one fly was left.

Exodus 8:29–31 — American Standard Version (ASV)

29 And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat Jehovah that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to-morrow: only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Jehovah. 30 And Moses went out from Pharaoh, and entreated Jehovah. 31 And Jehovah did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one.

Exodus 8:29–31 — 1890 Darby Bible (DARBY)

29 And Moses said, Behold, I go out from thee, and will intreat Jehovah; and the dog-flies will depart from Pharaoh, from his bondmen, and from his people, to-morrow; only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Jehovah. 30 And Moses went out from Pharaoh, and intreated Jehovah. 31 And Jehovah did according to the word of Moses; and he removed the dog-flies from Pharaoh, from his bondmen, and from his people; there remained not one.

Exodus 8:29–31 — GOD’S WORD Translation (GW)

29 Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord. Tomorrow the swarms of flies will go away from you, your officials, and your people. But you must stop tricking us by not letting the people go to offer sacrifices to the Lord.” 

30 Moses left Pharaoh and prayed to the Lord. 31 The Lord did what Moses asked. The swarms of flies left Pharaoh, his officials, and his people. Not one fly was left.

Exodus 8:29–31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

29 “As soon as I leave you,” Moses said, “I will appeal to the Lord, and tomorrow the swarms of flies will depart from Pharaoh, his officials, and his people. But Pharaoh must not act deceptively again by refusing to let the people go and sacrifice to the Lord.” 30 Then Moses left Pharaoh’s presence and appealed to the Lord. 31 The Lord did as Moses had said: He removed the swarms of flies from Pharaoh, his officials, and his people; not one was left.

Exodus 8:29–31 — The New Revised Standard Version (NRSV)

29 Then Moses said, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord that the swarms of flies may depart tomorrow from Pharaoh, from his officials, and from his people; only do not let Pharaoh again deal falsely by not letting the people go to sacrifice to the Lord.”

30 So Moses went out from Pharaoh and prayed to the Lord. 31 And the Lord did as Moses asked: he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his officials, and from his people; not one remained.

Exodus 8:29–31 — The Lexham English Bible (LEB)

29 And Moses said, “Look, I am going out from you, and I will pray to Yahweh so that the flies depart from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow. Only let not Pharaoh again deceive us by not releasing the people to sacrifice to Yahweh.”

30 And Moses went out from Pharaoh and prayed to Yahweh. 31 And Yahweh did according to the word of Moses and removed the flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; not one was left.

Exodus 8:29–31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

29 Moses replied, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord. Tomorrow the flies will leave you. They will also leave your officials and your people. Just be sure you don’t try to trick us again. Let the people go to offer sacrifices to the Lord.”

30 Then Moses left Pharaoh and prayed to the Lord. 31 And the Lord did what Moses asked. The flies left Pharaoh, his officials and his people. Not one fly remained.

Exodus 8:29–31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

29 Then Moses said, “Behold, I am going out from you, and I shall make supplication to the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow; only do not let Pharaoh deal deceitfully again in not letting the people go to sacrifice to the Lord.”

30 So Moses went out from Pharaoh and made supplication to the Lord.

31 The Lord did as Moses asked, and removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants and from his people; not one remained.


A service of Logos Bible Software