Loading…

2 Corinthians 7:3–4

I do not say this to condemn you; I have said before that you have such a place in our heartsm that we would live or die with you. I have spoken to you with great frankness; I take great pride in you.n I am greatly encouraged;o in all our troubles my joy knows no bounds.p

Read more Explain verse



2 Corinthians 7:3–4 — English Standard Version (ESV)

I do not say this to condemn you, for I said before that you are in our hearts, to die together and to live together. I am acting with great boldness toward you; I have great pride in you; I am filled with comfort. In all our affliction, I am overflowing with joy.

2 Corinthians 7:3–4 — King James Version (KJV 1900)

I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you. Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation.

2 Corinthians 7:3–4 — New Living Translation (NLT)

I’m not saying this to condemn you. I said before that you are in our hearts, and we live or die together with you. I have the highest confidence in you, and I take great pride in you. You have greatly encouraged me and made me happy despite all our troubles.

2 Corinthians 7:3–4 — The New King James Version (NKJV)

I do not say this to condemn; for I have said before that you are in our hearts, to die together and to live together. Great is my boldness of speech toward you, great is my boasting on your behalf. I am filled with comfort. I am exceedingly joyful in all our tribulation.

2 Corinthians 7:3–4 — New Century Version (NCV)

I do not say this to blame you. I told you before that we love you so much we would live or die with you. I feel very sure of you and am very proud of you. You give me much comfort, and in all of our troubles I have great joy.

2 Corinthians 7:3–4 — American Standard Version (ASV)

I say it not to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together. Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying on your behalf: I am filled with comfort, I overflow with joy in all our affliction.

2 Corinthians 7:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I do not speak for condemnation, for I have already said that ye are in our hearts, to die together, and live together. Great is my boldness towards you, great my exulting in respect of you; I am filled with encouragement; I overabound in joy under all our affliction.

2 Corinthians 7:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

I’m not saying this to condemn you. I’ve already told you that you are in our hearts so that we will live and die together. I have great confidence in you, and I have a lot of reasons to be proud of you. Even as we suffer, I’m encouraged and feel very happy. 

2 Corinthians 7:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I don’t say this to condemn you, for I have already said that you are in our hearts, to live together and to die together. I have great confidence in you; I have great pride in you. I am filled with encouragement; I am overcome with joy in all our afflictions.

2 Corinthians 7:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I do not say this to condemn you, for I said before that you are in our hearts, to die together and to live together. I often boast about you; I have great pride in you; I am filled with consolation; I am overjoyed in all our affliction.

2 Corinthians 7:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

I do not say this to condemn you, because I have already said that you are in our hearts, so that we die together and we live together. Great is my confidence toward you; great is my boasting on your behalf; I am filled with encouragement; I am overflowing with joy in all our affliction.

2 Corinthians 7:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I don’t say this to judge you. I have told you before that you have an important place in our hearts. We would live or die with you. I have great faith in you. I am very proud of you. I am very happy. Even with all our troubles, my joy has no limit.

2 Corinthians 7:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

I do not speak to condemn you, for I have said before that you are in our hearts to die together and to live together.

Great is my confidence in you; great is my boasting on your behalf. I am filled with comfort; I am overflowing with joy in all our affliction.


A service of Logos Bible Software